2011年3月14日、前日に続き、外国特派員協会において、原子力資料情報室(CNIC)が会見を行いました。サポーターの方による注釈と読み応えのあるサマリーを一緒に掲載しています。発言者:後藤政志氏(東芝・元原子炉格納容器設計者)上澤千尋氏(原子炉・安全問題担当,原子力資料情報室)
動画、注釈及び要約は『原子力資料情報室会見 外国人特派員協会 2011年3月14日』から見ることが出来ます。
Nuclear issues globally
2011年3月14日、前日に続き、外国特派員協会において、原子力資料情報室(CNIC)が会見を行いました。サポーターの方による注釈と読み応えのあるサマリーを一緒に掲載しています。発言者:後藤政志氏(東芝・元原子炉格納容器設計者)上澤千尋氏(原子炉・安全問題担当,原子力資料情報室)
動画、注釈及び要約は『原子力資料情報室会見 外国人特派員協会 2011年3月14日』から見ることが出来ます。
Posted in *日本語.
Tagged with 東日本大震災・福島原発.
By Masaki C. – 2011/03/19
The Atomic Age is an ongoing project that aims to cultivate critical and reflective intervention regarding nuclear power and weapons. We provide daily news updates on the issues of nuclear energy and weapons, primarily though not exclusively in English and Japanese via RSS, Twitter, and Facebook. If you would like to receive updates in English only, subscribe to this RSS.
アトミック・エイジは核兵器と原発に関連する問題について批判的に考察し、行動につなげていくためのプロジェクトです。当サイトでは核兵器と原発に関する日本語と英語などのニュースを毎日更新しています。更新情報は RSS 、ツイッター及びフェースブックから受け取ることができます。日本語の更新情報のみを受け取りたい方は、この RSS にご登録ください。
A nuclear power plant in Byron, Illinois. Taken by photographer Joseph Pobereskin (http://pobereskin.com).
The artwork in the header, titled "JAPAN:Nuclear Power Plant," is copyright artist Tomiyama Taeko.
The photograph in the sidebar, of a nuclear power plant in Byron, Illinois, is copyright photographer Joseph Pobereskin (http://pobereskin.com/)
This website was designed by the Center for East Asian Studies, the University of Chicago, and is administered by Masaki Matsumoto, Graduate Student in the Masters of Arts Program for the Social Sciences, the University of Chicago.
If you have any questions, please contact the Center for East Asian Studies, the University of Chicago at 773-702-2715 or japanatchicago@uchicago.edu.
Proudly powered by WordPress and Carrington.
0 Responses
Stay in touch with the conversation, subscribe to the RSS feed for comments on this post.