Skip to content


Various Artists Atomic Bomb Compilation Vol. 4 via PitchFork

A juke-filled, global set of songs compiled in Japan reflects the fear and uncertainty of the atomic age, recontextualizing the joy of footwork into ominous, often unsettling compositions.

[…]

Anger over Fukushima even drew out a group that isn’t always eager to get political in Japan—musicians. Long constrained by commercial commitments, performers such as Ryuichi Sakamoto and Kazuyoshi Sato criticized the government’s handling of the situation online and appeared at protests against nuclear power. Still, many artists chose to express anger and worry through heavy metaphor rather than directly, if at all.

The Atomic Bomb Compilation series is direct with rage. Started in 2012 by Hiroshima juke producer CRZKNY, the project gathered dance songs around the theme of “the tragedy caused by abuse of nuclear energy.” The United States’ use of atomic weapons on CRZKNY’s hometown and Nagasaki at the end of World War II were remembered on these collections, both as memorial and reminder of nuclear energy’s destructive past. The music, fittingly, is ominous and frequently chaotic. Although initially heavy on domestic artists and footwork, later releases brought in creators from around the world dabbling in a variety of styles. Vol. 4, released on the 71st anniversary of Japan’s surrender, is the best installment yet, featuring over a dozen electronic acts coming together to painfully reflect and highlight the paranoia of present-day nuclear power.

Protest sits at the center of Atomic Bomb Compilation Vol. 4, but it also offers a snapshot of how international artists have absorbed the Chicago-born juke sounds in the years since RP Boo, Traxman, and the Teklife crew started receiving increased attention. This set features contributions from Japanese producers, members of Polish Juke, creators in Mexico and beyond, each giving their own perspective on the high-energy style. Jakub Lemiszewski pushes “Exceeding” towards suffocating levels with rippling synths, while Argentina’s Aylu makes good use of space on compilation closer “Y_Y,” a cut where every breath and skittery drum hit lingers in the air.

[…]

At 25 songs, Atomic Bomb Compilation Vol. 4 is an overwhelming listen given its intentionally bleak vibe. But this series isn’t meant to be an escape. It memorializes immense human suffering brought on by nuclear weaponry and looms high as a cautionary tale for catastrophic misuse of nuclear energy. There’s very little fun to be found in exploring the concept of man-made Armageddon. Instead, this collection highlights the urgency of a highly politicized issue and soundtracks an uneasy, uncertain life in the atomic age.

Read more at Various Artists  Atomic Bomb Compilation Vol. 4

Posted in *English.

Tagged with , , , , .


米核廃棄物隔離試験施設放射能漏れ事故、除染費用は20億ドル(2000億円)となる見通し via BusinessNewsline

2014年に米核廃棄物隔離試験施設(Waste Isolation Pilot Plant)の地下処分場で生じた放射性廃棄物を納めた容器が暴露し、放射能が外部に流出した事故に関連して、流出した放射能の除染費用は20億ドル (2000億円)超の費用がかかる見通しとなっていることが22日、LA Timesの報道により明らかとなった。

20億ドルという費用は、1979年に発生したスリーマイル原発事故での復旧費用とほぼ同じ金額ともなる。

WIPPは、第二次世界大戦以降の核兵器製造開発工程で生じて核廃棄物などを保管するための最終処分場のパイロッ トプラントして建設が進められてきたもので、地下600メートルの安定した岩塩層をくり抜くことで、数万年に渡って核廃棄物を長期保存することが可能な核 廃棄物の最終処分場として機能することが計画されていた。

運用が開始となったのは1999年3月で、数万年もつはずの施設なのにも関わらず運用開始から15年に重大事故が発生したこととなる。

2014年に発生した放射能漏れ事故は、核廃棄物を納めたコンテナの密閉状態が破られ、内部の核廃棄物が外部に暴 露したというものとなる。このコンテナへの核廃棄物の収納は米核兵器研究開発の拠点となるロスアラモス国立研究所で行われたものとなるが、ロスアラモス研 の作業ミスにより、本来は同じコンテナ内にいっしょに収めてはならない核廃棄物を同じコンテナに収めてしまったため、内部で複雑な化学反応が生じ、内圧に よってコンテナが粉砕してしまったことが判っていた。

粉砕し内部の核廃棄物が流出したドラム缶は、約1ダースに限定されていたが、ドラム缶内の核廃棄物が暴露したことにより、周囲には甚大な汚染が広がってしまっていた。

(略)

一方、2011年3月に発生した福島第一原発事故の廃炉費用に関して日本政府は2兆円(200億ドル)と見積もっている。

今回、明らかとなったWIPP事故の除染費用は、高レベルの放射能漏れ事故の復旧作業がいかに困難で多額の費用を要するものになるかを示唆したものとなっている。

全文は米核廃棄物隔離試験施設放射能漏れ事故、除染費用は20億ドル(2000億円)となる見通し

当サイト既出関連記事:

関連記事:

Posted in *日本語.

Tagged with , , , , .


「甲状腺がん検査の継続・拡充を」家族会が県に申し入れ via 朝日新聞

 東京電力福島第一原発事故後の県民健康調査で甲状腺がんと診断された子どもたちの保護者らでつくる「311甲状腺がん家族の会」は23日、福島県に「甲状腺検査の拡充」を求める要望書を提出した。同会は、県民健康調査の検討委員会に「甲状腺検査の縮小に向けた見直しの動きがある」として、「会員は検査でがんを早期に見つけ、治療ができた」とそのメリットを訴えた。

家族会の代表である河合弘之弁護士や牛山元美・さがみ生協病院内科部長(神奈川県) らが同日、県庁で小林弘幸・県民健康調査課長と会談し、内堀雅雄知事あての要望書を提出。「広く検査することこそ住民の安心につながる」と強調した。県側 は「(将来的に症状が出ないような潜在がんを検診で見つけてしまう)過剰診断のデメリットを指摘する専門家がいる」と話した。

同検討委では今年3月末までに173人にがんの疑いがあると診断されたことを受け、「現時点では被曝(ひばく)の影響とは考えにくい」と評価しているが、県小児科医会は先月、「一般的発生頻度を大幅に上回る(がんの)多数報告」で県民の間に「健康不安が生じている」とし、「一部見直しを含む再検討が必要」とする総会声明を採択した。

こうした動きに対し、家族会は会見で「会員の中には手術待ちや手術後の1年程度の短期間に腫瘍(しゅよう)が進行したり、再発・転移したりする子がいる」と説明。

続きは「甲状腺がん検査の継続・拡充を」家族会が県に申し入れ 

関連記事:

 小児科医会は、これまでの検査で多数の甲状腺がんが発見されたことにより、検査を受けた子どもや保護者、一般の県民にも健康への不安が生じていると指摘。検査やその後の治療の進め方を巡り「一部見直しを含む再検討が必要」とし、関係機関に対応を求めた。

Posted in *日本語.

Tagged with , , , , .


Iraqi Children Pay High Health Cost of War-Induced Air Pollution, Study Finds via The Guardian UK (Reader Supported News)

ir pollution caused by war may be a major factor in the numbers of birth defects and cancers being reported in Iraq and other war zones, a study has suggested.

Human exposure to heavy metals and neurotoxicants from the explosion of bombs, bullets, and other ammunition affects not only those directly targeted by bombardments but also troops and people living near military bases, according to research published in the scientific journal Environmental Monitoring and Assessment.

Mozhgan Savabieasfahani, an Iranian toxicologist and lead author of the report, said “alarming” levels of lead were found in the “baby” or “deciduous” teeth of Iraqi children with birth defects, compared with similar teeth donated from Lebanese and Iranian children.

“Deciduous teeth from Iraqi children with birth defects had remarkably higher levels of Pb [lead],” she said during a recent visit to London. “Two Iraqi teeth had four times more Pb, and one tooth had as much as 50 times more Pb than samples from Lebanon and Iran.”

The study is important, because there has been scant research on how years of warfare across the Middle East have impacted local civilian populations, and data is hard to collect.

However, the few investigations that have been conducted suggest sharp increases in congenital birth defects, premature births, miscarriages and leukaemia cases in Iraq and other war zones, a finding supported by interviews with doctors.

The study supports claims that the long-term health of many thousands of former US soldiers was devastated by air pollution caused by the unregulated burning of huge volumes of military waste in hundreds of open air “burn pits” during the Iraq war.

More than 85,000 US Iraq war veterans who have signed a government register have been diagnosed with respiratory and breathing problems, cancers, neurological diseases, depression and emphysema since returning from Iraq. About half have stated that they were exposed to the burn pits.

The toll among soldiers has been documented in testimonies given to the US Department of Veterans Affairs and in a new book, The Burn Pits, based on interviews with 500 veterans exposed to pollution. They record how foam, electronics, metal cans, rubber tyres, ammunition, explosives, human faeces, animal carcasses, batteries, asbestos insulation and heavy metal waste were doused in jet fuel and set on fire during the Iraq war.

[…]

Read more.

Posted in *English.

Tagged with , , , , .


The Toxic Legacy of Racism and Nuclear Waste Is Very Much Still With Us in Los Alamos via Alternet

By Taryn Fivek

NEW MEXICO—The air is crisp, cool and fresh. The sun is warm, but not too much. Residents picnic at a pond complete with cruising swans and ducks. The vistas of the Jemez Mountains and the mesas of the Pajarito Plateau are breathtaking. Flowers are in bloom. Everything is green. The historical structures are quaint and rustic, ranch-style houses made of wood and corrugated tin. The city is quiet and peaceful, a perfect slice of small-town America. It’s difficult at times to remember that this is the part of the world where the nuclear bomb was invented. It’s hard to picture the hundreds of thousands who died in Hiroshima and Nagasaki while standing in this environment, filling your lungs with fresh air; difficult to imagine the sounds of the celebrations that ensued after receiving the news via telegram from Truman while you listen to the wind rustle through the trees. No one could hear the screams of burning children halfway across the world from all the way up here.

Los Alamos is the definition of a boomtown, a town that was built in a hurry. After the site was selected in 1943, 8,900 acres of private land were condemned by the U.S. government and its inhabitants evicted. The government got quite a deal on what would one day be the most valuable property it owned; it paid $225 per acre to the white landowners, while the Hispanic homesteaders received far less, some only $7 per acre, some not paid at all.

What Oppenheimer had estimated would be a city of only 100 people ballooned into 6,000 almost overnight. These scientists and soldiers needed help. They found it in the valleys below the “Hill,” from the nearby San Ildefonso and Santa Clara Pueblos, and from the nearby city of Española. When the first pioneers of nuclear holocaust arrived, they bused up Native American and Mexican men to build the structures and women to be maids, cooks and nannies, paying them about $3 an hour in today’s money.
[…]
As far as history tells it, Los Alamos was mainly built on a land without people for a people without land.

Much else is classified: the weapons of mass destruction being built nearby, the 10,800,000 cubic feet (enough to fill 1.4 million 55 gallon drums according to the Los Alamos Study Group) of radioactive waste stored in the ground, the theft of land and contamination of natural resources, the exploitation of local labor and the cancer rate. Forget the ghosts of Hiroshima and Nagasaki, shuffling by with mouths agape at this peaceful scene, witnessing children playing in the shadows of monuments honoring the architects of mass slaughter. You can see the ruins of a Tewa Pueblo from Oppenheimer’s back porch, hollowed out like the Genbaku Dome left standing as a skeletal memorial in Hiroshima. The only war memorial I could find in town honors the dead from the 9/11 attack on the Pentagon.

No one I interviewed for this dispatch agreed to be photographed. Some refused to allow me to record the interviews by audio. There’s a surface tension in this part of the Pajarito Plateau that is hard to navigate. The only man who was open about his opinions regarding Los Alamos was Ed Grothus, who once ran a military supply store called the Black Hole and preached against nuclear war from his nearby A-frame where he held “bomb unworshiping” ceremonies. Grothus died in 2009. His store and nearby church are now boarded up, empty and rotting. I thought about his words, which Mother Jones reported in 2003: “I don’t change their minds. They’re convinced. I just try to make them cognizant of what they do. If I weren’t here, there’d be nobody speaking out—nobody.”
[…]
It remains a company town even after the war, Wilson says, telling me that the city isn’t too political, that it’s family oriented. She tells me the only real problems they have in this quiet, idyllic community are high rates of brain cancer, though scientists are quick to swat away the statistics of four-fold rates of thyroid cancer by insisting it’s too small of a sample size, saying perhaps other factors are responsible. Not necessarily the millions of barrels of nuclear waste nearby.

The other problem, Jean Wilson tells me, are the drugs being brought onto the Hill by those people from the valley. She’s probably not incorrect; in addition to high rates of poverty, communities such as Española and Chimayo have some of the highest rates of heroin use in the country. That they sit next to and service the most affluent city in New Mexico (and second most affluent in the United States) is no accident; here is a poor community that’s probably too busy fighting heroin and poverty to put up a fight about nuclear war.

I’m curious about this labor. It goes almost unmentioned in the history, outside of oral histories and a few pages in books such as John Hunner’s Inventing Los Alamos.
[…]
The Los Alamos National Laboratory was built with Pueblo and Spanish-speaking labor. Children were raised by Pueblo and Spanish-speaking women. The land being poisoned by nuclear waste is Pueblo land. The San Ildefonso hope to remain on their land forever, but the rich who work in the labs will retire elsewhere. Spanish-speaking homesteaders were evicted by the government when it came time to build a weapon that would wipe out a quarter-million Japanese people. Was this city built on the idea that some lives are worth more than others?

Read more.

Posted in *English.

Tagged with , , , , , .


伊方原発3号機の再稼働、NHKの海外向け放送が国内と違う!中央構造線の危険性などを特集!via 情報速報ドットコム

愛媛県の伊方原発3号機 フル稼働の状態に
http://www3.nhk.or.jp/news/html/20160822/k10010646681000.html?utm_int=news-culture_contents_list-items_007

今月12日に再稼働した愛媛県にある伊方原子力発電所3号機は、22日午前、原子炉の出力が100%のフル稼働の状態になりました。四国電力はこのあと国の最終的な検査で問題がなければ、来月7日から営業運転に入る計画です。

↓海外向けのNHK放送 中央構造線の危険性などを特集
NHK ワールド放送 伊方原発
http://www3.nhk.or.jp/nhkworld/en/news/videos/20160812155321510/

(略)

NHKは国内用と海外用の二種類があり、福島原発事故の時から原発問題は顕著に違いがありました。

伊方原子力発電所の再稼働についても福島原発事故と同じで、海外向けに限定する形で伊方原発の近くに巨大な断層があることを指摘しています。
中央構造線の予想CGなども公開されており、日本国内とは全く違う印象になる放送だと言えるでしょう。

全文は伊方原発3号機の再稼働、NHKの海外向け放送が国内と違う!中央構造線の危険性などを特集!

Posted in *日本語.

Tagged with , , , .


Film focuses on ‘irradiated’ cattle kept alive in Fukushima via The Asahi Shimbun

OSAKA–For some cattle farmers in Fukushima Prefecture, the thought of destroying their herds is too painful to bear even if they are contaminated with radioactive fallout.

A new documentary to be shown here this week records the plight of these farmers, who continue to look after their beef cattle in defiance of a government request to euthanize the animals.

“I took on this project because I wanted to capture what is driving farmers to keep their cattle. For all the trouble it is worth, the animals are now worthless,” said Tamotsu Matsubara, a visual director who shot the documentary.

Four years in the making, “Hibaku-ushi to Ikiru” (Living with irradiated cattle) is set for its first screening on Aug. 26 at a local community center in the city.

[…]

Matsubara, 57, became acquainted with a farmer caring for more than 300 cattle on his land in the 20-kilometer no-entry zone set by the government. Residents in the zone were ordered to evacuate, but the farmer stayed on to look after his animals.

At that time, the government was seeking to destroy the cattle within the no-entry zone by obtaining their owners’ consent, saying animals that were heavily contaminated with radiation from the nuclear accident could not be sold at market.

But some farmers did not want to put their livestock down.

However, keeping them alive costs 200,000 yen ($2,000) a year in feed per head.

Matsubara became curious why the farmers continued to look after cattle that cannot be sold or bred, despite the heavy economic burden.

He soon began making weekly trips from Osaka to Fukushima to film the lives of the farmers, their cattle and the people around them.

After finishing his regular job in promotional events on Fridays, Matsubara would drive 11 hours to Fukushima and spend the weekend documenting the plight of the farmers before returning to Osaka by Monday morning.

He had 5 million yen saved for the documentary, his first feature film. When the money ran out, Matsubara held a crowdfunding campaign to complete it. Shooting wrapped up at the end of December.

About 350 hours of footage was edited into the 104-minute “Hibaku-ushi to Ikiru.”

The film documents the farmers and their supporters who are struggling to keep the cattle alive.

[…]

The documentary also sheds light on scientists who are helping the farmers. The researchers believe that keeping track of the contaminated cattle will provide clues in unraveling how low-level radiation exposure impacts large mammals like humans.

Matsubara said the documentary tells the real story of what is going on with victims of the nuclear disaster.

“Not all the farmers featured in the documentary share the same opinion or stance,” Matsubara said. “I would like audiences to see the reality of people who cannot openly raise their voices to be heard.”

Read more at Film focuses on ‘irradiated’ cattle kept alive in Fukushima

Posted in *English.

Tagged with , , , , .


「無限責任」撤廃、結論出ず 原発事故賠償 via 日本経済新聞

原子力発電所事故の賠償制度の見直しを進める内閣府の専門部会は23日、中間報告をまとめた。これまで1200億円を上限としてきた政府補償の増額 を検討する方針を盛り込んだ。一方、事故を起こした電力会社に金額の制限なく賠償を負わせる「無限責任制」をやめるかどうかは結論が出なかった。国と電力 会社で責任をどう分担するかは曖昧なままだ。

原子力損害賠償法は原発を持つ電力会社が事故を起こしたときに、1200億円の賠償原資を確保できるよう政府補償と民間保険の契約締結を義務づけている。中間報告では1200億円の義務づけ額に関し「引き上げていくことを検討する」と明記した。

政府は1962年に原賠法を施行した当初に50億円としていた義務付け額を段階的に引き上げ、2010年に1200億円とした。

しかし、11年の東京電力福島第1原発の事故では、想定していなかった規模で放射能汚染が広がり、賠償額は6兆円超に膨らんでいる。東京電力(現東京電力ホールディングス)が事故直後に受け取った1200億円では、賠償に必要な費用をほとんど賄えなかった。

(略)

中間報告はこのほか、福島事故で緊急措置として実施した国による賠償の立て替え払いをより迅速に発動するため、あらかじめ一般法を制定しておく必要性も明記した。賠償が時効にならないようにする制度の整備も盛り込んだ。

一方、事故を起こした電力会社の責任を現行どおり無限とするか、金額制限を設けて有限とするかは委員の間で意見が割れたままだった。

これまでの議論ではある委員が「賠償負担を5兆円までに制限すべきだ」と訴え、別の委員が「有限責任にすると安全投資を怠る」と反論する場面があった。

政府補償の上限を仮に2千億~3千億円まで引き上げても、福島第1と同じ規模の事故が起これば焼け石に水だ。専門部会は最終報告のとりまとめに向けて今後 も議論を続けるが、国や電力会社、その株主と金融機関を含めたステークホルダー(利害関係者)の責任をどこまで明確にできるかは不透明だ。

全文は「無限責任」撤廃、結論出ず 原発事故賠償 

Posted in *日本語.

Tagged with , , , .


Pro-nuclear countries making slower progress on climate targets via Phys.org

A strong national commitment to nuclear energy goes hand in hand with weak performance on climate change targets, researchers at the University of Sussex and the Vienna School of International Studies have found.

A new study of European countries, published in the journal Climate Policy, shows that the most progress towards reducing carbon emissions and increasing renewable energy sources – as set out in the EU’s 2020 Strategy – has been made by nations without nuclear energy or with plans to reduce it.
Conversely, pro-nuclear countries have been slower to implement wind, solar and hydropower technologies and to tackle emissions.

A strong national commitment to nuclear energy goes hand in hand with weak performance on climate change targets, researchers at the University of Sussex and the Vienna School of International Studies have found.

A new study of European countries, published in the journal Climate Policy, shows that the most progress towards reducing carbon emissions and increasing renewable energy sources – as set out in the EU’s 2020 Strategy – has been made by nations without nuclear energy or with plans to reduce it.

Conversely, pro-nuclear countries have been slower to implement wind, solar and hydropower technologies and to tackle emissions.

While it’s difficult to show a causal link, the researchers say the study casts significant doubts on nuclear energy as the answer to combating climate change.
Professor Andy Stirling, Professor of Science and Technology Policy at the University of Sussex, said: “Looked at on its own, nuclear power is sometimes noisily propounded as an attractive response to climate change. Yet if alternative options are rigorously compared, questions are raised about cost-effectiveness, timeliness, safety and security.
[…]

The study divides European countries into three, roughly equal in size, distinct groups:
Group 1: no nuclear energy (such as Denmark, Ireland and Norway)
Group 2: existing nuclear commitments but with plans to decommission (eg Germany, Netherlands and Sweden)
Group 3: plans to maintain or expand nuclear capacity (eg Bulgaria, Hungary and the UK)
They found that Group 1 countries had reduced their emissions by an average of six per cent since 2005 and had increased renewable energy sources to 26 per cent.
Group 2 countries, meanwhile, fared even better on emissions reductions, which were down 11 per cent. They grew renewable energy to 19 per cent.
However, Group 3 countries only managed a modest 16 per cent renewables share and emissions on average actually went up (by three per cent).

[…]
The team say that the gigantic investments of time, money and expertise in nuclear power plants, such as the proposed Hinckley Point C in the UK, can create dependency and ‘lock-in’ – a sense of ‘no turning back’ in the nation’s psyche.
Technological innovation then becomes about seeking ‘conservative’ inventions – that is new technologies that preserve the existing system. This is, inevitably, at the expense of more radical technologies, such as wind or solar.
Professor Benjamin Sovacool, Professor of Energy Policy and Director of the Sussex Energy Group at the University of Sussex, said: “The analysis shows that nuclear power is not like other energy systems. It has a unique set of risks, political, technical and otherwise, that must be perpetually managed.

[…]

Read more.

Posted in *English.

Tagged with , , , .


“法令無視の原子力規制行政” 〜 元委員の要求と対応に係る顛末 via Huffington Post

(抜粋)

1. 一人の地震学者だけの意見を受け入れた点

6月20日の定例会見で、原子力規制委の田中俊一委員長は、再計算を行う理由について、「島﨑先生からの御指摘なので・・・特別に・・・やや例外的に受け入れた」と述べた。そして、7月13日の定例会合で、原子力規制庁が再計算結果を報告した。

それに対して、島﨑氏から反論がなされた。再計算方法に不備があることも明らかになったのだ。これについて田中委員長は、7月20日の会見で、「一研究者の言葉だけで見直すわけにはいかない・・・普通はやりませんね」と前言を翻す発言。

この再計算は、原子力発電所の耐震設計の基準になる「基準地震動」に大きな影響を与える。再計算を行うからには、手続面でも審査面でも法律に基づく明確な規定が必要であるはずだ。

それを、”元々の審査の責任者の指摘なので”などという情緒的な理由だけで、”普通はやらない”ことをやったのは何故なのか?

これでは、法治行政の大原則を無視した非常識な行政行為と言われても仕方ないし、実際そうである。

2. 機関決定を一週間で覆した点

再計算結果が報告された7月13日の定例会合で、地震・津波などを担当する石渡明委員は、「改めて計算してみて良かった」と述べた。田中委員長は、「結果を得られた」、「この問題はここで打ち切りにしたい」と締め括った。

しかし、島﨑氏から反論されると、7月20日の定例会合で田中委員長は、「もう一度説明をお願いしたいのですよ。その上でこの問題についての判断を原子力規制委員会で再度議論をさせていただければ・・・」と述べ、前回の委員会決定を覆した。

(略)

3. 標準として確立していないものを規制行政に持ち込んでしまった点

6月20日の定例会合で 石渡委員は、「学会とか、そういう場所でそれなりに、しかるべく評価されたものをベースにして、原子力規制委員会として独自に判断しながら取り入れていく というのが基本的なスタンス」としながらも、「そうは言っても、実際に審査を担当されていた前委員」からの指摘でもあり、「それ以外の、いろいろ計算式が ございますので、そういうものについても計算作業をすぐにお願いしたい」と述べている。

しかし、島﨑氏の主張については、先の拙稿のとおり、”過小評価”と名指しされた入倉孝次郎氏が自身のホームページで反論しているなど、未だ学説が分かれている段階。

原子力規制庁は、島﨑氏の主張だけに沿って再計算を行い、7月13日の定例会合に、「大飯発電所の審査において、基準地震動の見直しを求める必要はない」との計算結果を報告し、了承された。

(略)

4. 反論されると島﨑氏を批判する田中委員長の姿勢

(略)

5. 原子力規制委が原子力規制庁に責任をなすりつけた構図

(略)

原子力規制庁の計算結果は、すぐに島﨑氏に反論された。また、7月20日の定例会合では、再計算方法に課題がある旨が原子力規制庁から説明された。

す ると石渡委員は、「この説明は、本来、前回の原子力規制委員会でやるべきだったというふうに思います」、「原子力規制庁の方はこの計算結果は撤回するの か」、「事前にそういう計算のディテールを御説明いただかなかったということで、前回の原子力規制委員会でした判断については、私としてはその件について は保留ということで、もう少し検討が必要ではないか」と述べ、原子力規制庁に責任を押し付けた形となった。

これに対して、原子力規制庁は 黙っていなかった。同日の定例会合で原子力規制庁の櫻田部長は、「お言葉を返すようで恐縮なのですけれども、武村式と入倉式を置きかえて地震動を計算して ほしいと、こういう御指示があったので、なるべく御指示に沿うようなことを工夫して計算したということであります」、「我々としては御指示に従った計算を できる限り一生懸命やらせていただいたというもの」、「我々が撤回するというのは多分ないというふうに考えております」と述べた。

原子力規制庁は本件については、再計算を指示した原子力規制委側に責任があると反論していると私には見えた。私としても、原子力規制庁の言い分の方が正しいと思う。

全文は“法令無視の原子力規制行政” 〜 元委員の要求と対応に係る顛末

Posted in *日本語.

Tagged with , , , , , , .