Skip to content


 Niigata elementary school teacher calls Fukushima evacuee a ‘germ’ via The Japan Times

 
 

A student who fled the Fukushima nuclear crisis in March 2011 has been absent from school for more than a week since a teacher added “germ” to his name when addressing him in late November, a local education board in Niigata Prefecture said Friday.

The fourth-grade elementary school student in the city of Niigata told the teacher, in his 40s, before the summer holidays that he was upset because other pupils were teasing him by adding “germ” to his name.

According to the board of education, the teacher then did the same thing while addressing the boy in class on Nov. 22, just five days after the boy spoke with the teacher again about issue.

 

Nov. 22 was also the same day a strong earthquake struck off Fukushima in the early morning, reminding many of the March 2011 mega-quake and tsunami that triggered the meltdowns at the Fukushima No. 1 nuclear plant.

On Nov. 24, the boy’s parents complained to the school, and other teachers interviewed every student in the class five days later.

“Despite being approached by the pupil for help, the teacher said something extremely inconsiderate and inappropriate,” a board of education official said.

[…]

 

Read more.

Posted in *English.

Tagged with , , .


福島で五輪野球、世界連盟が難色 「内野が芝でない」via 朝日新聞

[…]

野球・ソフトボールの福島開催を巡っては、10月に来日したIOCのバッハ会長が安倍晋三首相と面会した際、復興五輪の理念から、日本の開幕戦などを東日本大震災の被災地で開催することを提案。大会組織委員会は11月上旬、福島県で一部の試合を開催することを決めていた。

フラッカリ会長も当初、福島開催に前向きな姿勢だった。だが複数の関係者によると、11月19日に県営あづま球場(福島市)と開成山野球場(郡山市)を視察し、いわきグリーンスタジアム(いわき市)を含む候補の3球場すべて、内野が土であることや、設備が貧弱なことに難色を示したという。「土のグラウンドでトップレベルの試合をするのは日本ぐらいで、国際標準は内外野ともに芝。福島県内の球場が五輪にふさわしいのか、疑問符がついた」と関係者は明かす。

ログイン前の続きまた、WBSCが横浜以外にもう一つ、首都圏の球場を会場とするよう組織委側に要望していることも分かった。千葉マリンスタジアム、西武ドームが候補という。関係者は「首都圏に2球場あれば、雨天などのリスクを考えても日程は順調に消化でき、芝の問題を解決すれば福島開催も十分にあり得る」とみている。

東京五輪の準備状況を確かめるIOC調整委員会は2日、組織委とこの問題を協議する。組織委幹部は「全体の中で調整している。まずは福島でできるかを精査している」と話している。

東日本大震災の被災地での五輪開催を巡っては、東京都の調査チームがボート・カヌーの長沼ボート場(宮城県登米市)での開催を提案したが、IOCや競技団体の反発もあり、小池百合子都知事が11月29日に断念した。(原田亜紀夫、平井隆介

 

 

もっと読む。

Posted in *日本語.

Tagged with .


子どもの貧困、福島で考える 県が郡山でシンポ via 日本経済新聞

福島県は1日、郡山市で「『子どもの貧困』を知る講演会」を開いた。東京電力福島第1原子力発電所事故後、子どもの健康や生活環境への関心が強まったことを受け、貧困問題にも全県で取り組む機運を高める目的で約400人が参加。出席者からは、孤立しがちな貧困世帯の子供らと地域の大人が食卓を囲む「子ども食堂」などへの期待の声があがった。

基調講演した湯浅誠・法政大教授は「貧困は『貧乏+孤立』の問題。子どもが新たな経験に出会うための接点を提供することが大事だ」と指摘。鈴木典夫・福島大教授も「福島では(避難の影響など)子どもたちの暮らしにくさがある。子ども食堂などの裾野を公民連携で広げる必要がある」と話した。

[…]

 

 

もっと読む。

Posted in *日本語.

Tagged with , .


新潟市教委、いじめ認め謝罪 原発避難児童巡り via 日経新聞

 東京電力福島第1原子力発電所事故で福島県から新潟市に自主避難している小学4年の男子児童が担任の40代教諭から「菌」を付けて呼ばれたとされる問題で、新潟市教育委員会は2日、記者会見し、同級生からいじめも受けていたことを明らかにし謝罪した。また東日本大震災で群馬県内に避難している子供も震災に関わるいじめを受けていたことも判明した。

新潟市の小学校の校長は2日、取材に応じ「担任が不用意な発言をした。児童がいじめに苦しむ事態となった。申し訳ない」と述べた。市教委は近く、校長や担任が保護者や児童に謝罪する機会を設けるとした。

市教委や学校によると、児童は6月、「(同級生から)ばい菌扱いされている」などと担任に相談。11月17日にも「近くを通るな」というそぶりをされ再度、担任に打ち明けた。担任は、いじめた同級生数人に対し「嫌がるようなことはするな」などと指導した。

22日には担任が連絡帳を渡す際、この児童だけを「はい、〇〇キンさん」と呼んだ。児童は母親に相談し、母親が学校に連絡。児童は24日から学校を欠席している。

担任は学校や市教委の聞き取りに「ゲームのキャラクター名などで使われる『キング』やインターネットの動画サイトで人気の『ヒカキン』を名前の後に加えた愛称のつもりだった。ばい菌を指す意図はなかった」と説明しているという。

[…]

もっと読む。

Posted in *日本語.

Tagged with , , .


12,000 evacuee households from Fukushima fret over benefit loss via Asahi Shimbun

[…]

“With cleanup efforts moving ahead, the living environments are getting better,” Fukushima Governor Masao Uchibori said at the time.

The decision will affect the so-called voluntary evacuees, who lived in areas that were never designated evacuation zones, and evacuees from areas where evacuation orders were lifted in 2014.

Briefing sessions have been held by the prefectural government since December 2015 at about 40 locations within and outside the prefecture to explain details of rent subsidy measures for low-income households, which will replace the free housing benefits.

In late September, prefectural government officials faced a barrage of questions from about 70 residents of Kawauchi, Fukushima Prefecture, who packed a meeting hall in a temporary housing complex in Koriyama, also in the prefecture.

The village of Kawauchi had 2,739 residents as of Oct. 1 and at least 889 of them were living for free in rented housing, prefab temporary housing units and elsewhere outside the village.

Fumio Sakuma, 67, is one of them. His wife, who has a kidney disease, takes a 40-minute drive to hospital three times a week to undergo dialysis. Sakuma said he is anxious about having to relocate with his sick wife.

“We would feel grateful if we were allowed to stay here for one or two more years,” he said at the meeting.

Municipalities in disaster areas in Fukushima Prefecture, in the meantime, are hoping that the end of the free housing benefits will see a return of residents.

“Assistance measures by the central and prefectural governments cannot continue forever,” said Yuko Endo, mayor of Kawauchi. “We might as well take a step forward to rebuild our livelihoods.”

The town of Naraha, also in Fukushima Prefecture, has seen less than 10 percent of its residents return.

“More than five and a half years have passed since the onset of the nuclear disaster,” said Naraha Mayor Yukiei Matsumoto. “It’s time for every one of us to think about standing on our own two feet.”

Read more.

Posted in *English.

Tagged with , , .


2030年には欧州の半分を再生エネルギーに、EUが改革案 via ロイター

[ブリュッセル 30日 ロイター] – 欧州連合(EU)欧州委員会は30日、2030年までに欧州の半分を再生可能エネルギーでまかなうことなども盛り込んだ、エネルギー市場改革案を発表した。エネルギー使用量を減らし、石炭を使った火力発電への補助金は削減、国境を越えた電力の融通をより弾力的に行えるようにすることを目指す。

ただ、こうした取り組みは、電力不足を防ぐために旧来型の発電設備に対し助成している国から反発を呼びそうだ。

狙いの一つは価格の値下がりや売電規制の緩和などにより消費者の権利を守ることだ。欧州委のマロス・セフコビッチ副委員長は「現状では柔軟性が不十分で、価格シグナルが機能していない。消費者が後回しにされている」と指摘する。

[…]

 

もっと読む。

Posted in *日本語.

Tagged with , .


川が新たなセシウム運ぶ 東京湾河口部汚染 本紙3回目調査 via 東京新聞

東京湾に注ぐ主要河川の河口部で、本紙が独自に堆積物を採取し放射性セシウム濃度を調べたところ、東京電力福島第一原発事故から五年半がたっても、川で運ばれてきたセシウムが新たに蓄積され、濃度はあまり低下していないことが分かった。調査は三回目。海水魚はセシウムを取り込んでも排出するため、影響は限られるとみられるが、継続的な監視は必要だ。 (原発取材班)

[…]

最も高い濃度を検出したのは、印旛沼(千葉県)につながる花見川(同)。一キログラム当たり四五二~七八九ベクレルと、他の河口より突出して高かった。基準値はないものの、原発で使ったコンクリートや金属を再利用できる基準は同一〇〇ベクレル。この値に比べ、大幅に高い。河口から七百メートルほど離れると七六ベクレルに急減していた。

[…]

 魚介類への影響がポイントになるが、水産庁が、各地の検査機関による水産物の放射能調査をまとめたデータによると、二〇一六年度は東京湾で八十一件の魚などが調べられた。うち六件でセシウムが検出されたものの、魚種はいずれもスズキで、一ベクレル未満と検出できるぎりぎりの値だった。食品基準(一〇〇ベクレル)の百分の一未満の低い水準で、食べても何ら問題のないレベルといえる。

◆水環境に流れ込む

<鎌田准教授の話> 首都圏の河川の河口では、いまだにセシウムが継続的に供給され、蓄積し続けていることが確認できた。森林域では放射性物質は土壌にとどまり、水環境には流出しにくいが、都市部では河川など水環境に流れ込みやすいことが指摘されている。

[…]

 

もっと読む。

Posted in *日本語.

Tagged with , , , , .


PILGRIM’S PROGRESS: INSIDE THE AMERICAN NUCLEAR-WASTE CRISIS via The New Yorker

On a mild September day in 2012, Paul Rifkin asked a friend with a helicopter to help him perform an experiment. Rifkin, a retired restaurateur turned amateur photographer, wanted to capture aerial images of Pilgrim Nuclear Power Station, which sits on the shores of Cape Cod Bay, a quick drive from his home. He had taken an interest in the facility a year and a half earlier, after an earthquake and tsunami in Fukushima, Japan, caused a series of explosions and meltdowns in three coastal reactors—all nearly identical in design to the one at Pilgrim. Rifkin had recently joined the Cape Downwinders, a group of local residents concerned about the plant’s safety, and hoped to test assertions by a Pilgrim manager that the airspace above the plant was secure. The flyover photos he snapped that day suggested it wasn’t, but they also showed something else. On the site, near the reactor building, Entergy, the facility’s owner, had broken ground on a twelve-thousand-square-foot concrete pad. Rifkin and his fellow-activists would later learn that it was intended as storage space for the plant’s accumulating radioactive waste.

Pilgrim is one of the worst-rated nuclear facilities in the United States. Ever since it generated its first kilowatt of electricity, in December of 1972, it has been beset with mechanical failures and lapses in safety. In a single four-week stretch this summer, the plant was offline for a total of fifteen days because of a malfunctioning steam-isolation valve, elevated water levels in the reactor, and other problems. For years, Pilgrim’s detractors have kept steady pressure on Entergy and state officials through local protests, a sit-in at the governor’s office, and legal action. Last October, in a partial victory for activists, the company announced plans to shutter the plant, citing the expense of keeping it running in the face of cheap, abundant natural gas and increasingly competitive “renewable-energy resources.” The reactor is scheduled to go dark on May 31, 2019.

But that won’t end Pilgrim’s saga. Come June 1st, the plant will still host more than eight hundred tons of irradiated spent fuel. Most of the waste is currently stored in a forty-foot-deep pool of water, suspended four stories aboveground, next to the reactor core. The pool, which was designed to hold eight hundred and eighty fuel assemblies, now contains more than three times that number. (A federal regulatory waiver has allowed Entergy to pack the pool more densely than originally planned, a move repeated by operators across the country.) The National Academy of Sciences has warned that if the cooling system in a plant like Pilgrim failed, there would be little time before the water in the pool boiled away and exposed the radioactive rods to air. The resulting fire, the N.A.S. and anti-nuclear watchdogs have cautioned, could send across Cape Cod and northern New England many times the amount of radioactive cesium-137 released in the Chernobyl disaster. “Pools like the one at Pilgrim Nuclear Power Station are a disaster waiting to happen,” Senator Ed Markey, a Democrat from Massachusetts, told us in an e-mail.

[…]

 

Read more.

Posted in *English.

Tagged with , .


Australian nuclear waste dump divides tiny outback town via Aljazeera

 

Hawker, South Australia – The towering mountains of the Flinders Ranges stand imposingly against the hundreds-of-kilometres-long stretch of flat, desolate country.

While the mountains are named after the British explorer who trekked them in the early 19th century, the indigenous Adnyamathanha people have lived in the region for tens of thousands of years.

This arid and remote part of South Australia has become the unlikely centre of a heated public debate after it was named the preferred site for the country’s first nuclear waste dump.

[…]

After two previous attempts to build a waste facility fell through due to community backlash, including from nearby indigenous residents, the federal government, last year, called for landowners to nominate their personal properties. The nearby Wallerberdina cattle station was announced as the preferred site in April this year.

But not everyone is happy; the plan has angered the local Aboriginal community, and divided residents of the nearby town of Hawker.

“Every hill has a story,” traditional owner Regina McKenzie of the Adnyamathanha and Kuyani people told Al Jazeera. “This land is our past, present and future, and we don’t want a nuclear waste dump on it.”

McKenzie and roughly a dozen others live on Yappala Station, which is part of a 24,000-hectare property that was returned to Aboriginal owners by the government in 2000, to recognise their traditional ownership. The indigenous cooperative’s property spans both sides of the neighbouring Wallerberdina Station, the projected location of the nuclear waste site.

She says the proposed site will disrupt an important indigenous storyline in the area that includes an ancient travel route with a deep spiritual significance.

“This is something that is really important to us, it’s our belief system, and I believe we have the right to be protecting our sacred places,” McKenzie told Al Jazeera.

The Department of Industry, Innovation and Science, which is overseeing the project, announced this site as the preferred location among those nominated due to the community being “particularly supportive”, adding that 65 percent of those surveyed approved of the proposal going ahead (PDF).

A fading town

There are few jobs in this remote part of Australia, and Hawker is a declining town of just 250 residents. Those who remain work in cattle and sheep farming, as well tourism, an industry which sees thousands of people visiting the Flinders Ranges each year.

“People are just moving away. There isn’t much here for younger people,” Ian Carpenter, the vice-chair of the Hawker Development Board and a supporter of the nuclear waste site, told Al Jazeera. The department said the project would create at least 15 full-time jobs, and the government has also promised that $7m will be spent developing the local community and infrastructure.

“If we go back to 18 years ago, this town had 28 business; today we are down to six. So, what are we going to be in another 18 years? This could really secure the future of the town,” Carpenter said.

The cattle station where the facility is to be built, if the proposal moves forward, is co-owned by Grant Chapman, a former senator who lives in state’s capital Adelaide. Some have accused the government of a conflict of interest for choosing Chapman’s property, particularly because in 1995, he chaired a senate committee which recommended centralised nuclear waste storage.

[…]

Read more.

Posted in *English.

Tagged with , , , , .


福島で五輪野球、世界連盟が難色 「内野が芝でない」via 朝日新聞

2020年東京五輪の野球・ソフトボールの試合会場として候補に挙がる福島県内の3球場について、世界連盟(WBSC)のフラッカリ会長が、グラウンドの内野部分が芝ではなく土であることなどを理由に難色を示していることがわかった。主会場は6日からの国際オリンピック委員会(IOC)理事会で人工芝の横浜スタジアムに決まる予定だが、福島開催の決定は先送りになる可能性が高まった。

野球・ソフトボールの福島開催を巡っては、10月に来日したIOCのバッハ会長が安倍晋三首相と面会した際、復興五輪の理念から、日本の開幕戦などを東日本大震災の被災地で開催することを提案。大会組織委員会は11月上旬、福島県で一部の試合を開催することを決めていた。

フラッカリ会長も当初、福島開催に前向きな姿勢だった。だが複数の関係者によると、11月19日に県営あづま球場(福島市)と開成山野球場(郡山市)を視察し、いわきグリーンスタジアム(いわき市)を含む候補の3球場すべて、内野が土であることや、設備が貧弱なことに難色を示したという。「土のグラウンドでトップレベルの試合をするのは日本ぐらいで、国際標準は内外野ともに芝。福島県内の球場が五輪にふさわしいのか、疑問符がついた」と関係者は明かす。

続きは 福島で五輪野球、世界連盟が難色 「内野が芝でない」

Posted in *日本語.

Tagged with , , , , , .