Kinder in Fukushima können auf Grund der radioaktiven Strahlung nicht mehr in der Natur spielen.
Denn die Natur ist nicht dekontaminierbar.
Dies ist nur eine Geschichte von 36.000 Kindern, die zu Hause bleiben und von ihrer Freiheit in der Natur träumen und die Wirklichkeit erleben.
[Children in Fukushima can no longer play in nature because of the radiation. For nature cannot be decontaminated. This is only one story of 36,000 children, who remain at home and dream of their freedom in nature and experience the reality.]
Bachelorarbeit 2012 von
Shoko Hara und Paul Brenner
Sounddesign und Musik: Lorenz Schimpf
Betreuende Dozenten:
Prof. Klaus Birk
Alexander Hanowski
Martin Hesselmeier
DHBW Ravensburg, Studiengang Mediendesign
This moving work provokes us to think about what it does not address: the increasingly dominant reality in which community members–parents, teachers, children–are actively discouraged from worrying and from taking precautions against radiation exposure. A grotesque incarnation of the “safety myth” is thriving post-Fukushima.