除染の苦闘置き去り「避難解除は無責任」via 河北新報

東京電力福島第1原発事故後の避難指示解除が来年3月末に迫る福島県飯舘村で、帰還を志す農業菅野啓一さん(61)が自力で居久根の除染に取り組んでいる。居久根の放射線量は依然高く、「生活再建を妨げる環境を住民の手で取り除くしかない」と重機を操る。無人の被災地の苦闘を、参院選(10日投開票)の候補者が目にすることはない。
 放射性廃棄物を詰めた黒いフレコンバッグの山が、集落中央の水田に広がっていく。同村比曽地区で環境省が造成中の約30ヘクタールの仮々置き場の光景。同省が計画する中間貯蔵施設(福島県双葉町、大熊町)の着工が遅れたまま、避難指示解除後も居座る見込みだ。
 87世帯が避難中の集落で6月下旬、農地除染とは違う重機の音が響いた。菅野さんが自宅裏の居久根でクレーン車を運転。先端のシャベルを高さ約20メートルの杉木立に伸ばし、葉を茂らせた長い枝を次々に落とした。
 「放射性物質を付けた葉や土を除去しないと、居久根に囲まれた家の中も外も放射線量が下がらない。帰還しても、農家は安心して暮らせない」
 除染は、村の生活環境回復を支援するNPO法人・ふくしま再生の会(田尾陽一理事長)と共同の実験。帰還困難区域の長泥地区に隣接する比曽は村内でも放射線量が高い。集落の家々で汚染土の剥ぎ取りが行われたが、居久根は林床の落ち葉などの除去だけだ。
 昨年7月、比曽行政区が行った家屋除染の検証測定では、玄関側がほぼ毎時1マイクロシーベルト未満に下がったが、居久根がある裏側で同3~4マイクロシーベルトという値が相次いだ。
[…]

もっと読む。

Posted in *日本語 | Tagged , , , , | Comments Off on 除染の苦闘置き去り「避難解除は無責任」via 河北新報

Bikini Islanders Still Deal With Fallout of US Nuclear Tests, 70 Years Later via Truthout

[…]

The subsequent underwater bomb detonation didn’t go so well either. It unexpectedly produced a spray of highly radioactive water that extensively contaminated everything it landed on. Naval inspectors couldn’t even return to the area to assess ship damage because of the threat of deadly radiation doses from the bomb’s “fallout” — the radioactivity produced by the explosion. All future bomb testing was canceled until the military could evaluate what had gone wrong and come up with another testing strategy.

And Even More Bombings to Follow

The United States did not, however, abandon little Bikini. It had even bigger plans with bigger bombs in mind. Ultimately, there would be 23 Bikini test bombings, spread over 12 years, comparing different bomb sizes, before the United States finally moved nuclear bomb testing to other locations, leaving Bikini to recover as best it could.

[…]

Residents of the Rongelap Atoll — Bikini’s downwind neighbor — received particularly high radiation doses. They had burns on their skin and depressed blood counts. Islanders from other atolls did not receive doses high enough to induce such symptoms. However, as I explain in my book Strange Glow: The Story of Radiation, even those who didn’t have any radiation sickness at the time received doses high enough to put them at increased cancer risk, particularly for thyroid cancers and leukemia.

What happened to the Marshall Islanders next is a sad story of their constant relocation from island to island, trying to avoid the radioactivity that lingered for decades. Over the years following the testing, the Marshall Islanders living on the fallout-contaminated islands ended up breathing, absorbing, drinking and eating considerable amounts of radioactivity.

In the 1960s, cancers started to appear among the islanders. For almost 50 years, the United States government studied their health and provided medical care. But the government study ended in 1998, and the islanders were then expected to find their own medical care and submit their radiation-related health bills to a Nuclear Claims Tribunal, in order to collect compensation.

Marshall Islanders Still Waiting for Justice

By 2009, the Nuclear Claims Tribunal, funded by Congress and overseen by Marshall Islands judges to pay compensation for radiation-related health and property claims, exhausted its allocated funds with US$45.8 million in personal injury claims still owed the victims. At present, about half of the valid claimants have died waiting for their compensation. Congress shows no inclination to replenish the empty fund, so it’s unlikely the remaining survivors will ever see their money.

But if the Marshall Islanders cannot get financial compensation, perhaps they can still win a moral victory. They hope to force the United States and eight other nuclear weapons states into keeping another broken promise, this one made via the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons.

Posted in *English | Tagged , , , , , | Comments Off on Bikini Islanders Still Deal With Fallout of US Nuclear Tests, 70 Years Later via Truthout

Germany may not see proper nuclear waste storage for decades via DW

The Germany government has already begun procedures to shut down all of the country’s nuclear reactors. A committee called to make a plan for the country’s nuclear waste problem has said it may take until next century.

[…]

The first challenge is to find an appropriate site. One possible place is the controversial, and small, waste facility in Gorleben in Lower-Saxony, which has long been the flashpoint of intense confrontation between police and anti-nuclear activists. Though Müller said that other sites were also being looked at, and there had been no decision on Gorleben as of yet.

Governments ‘irresponsible’

The backlash, not only from Germany’s strong environmental movement but also from the press, was swift and clear. Jochen Stay of the anti-nuclear group “Ausgestrahlt” accused the commission of having “delayed” making any real decision.

“The recommendations they’ve made are so vague that they could justify choosing any site,” Stay said.

Newspaper Badisches Tagblatt claimed that state governments who refused to even entertain the idea of a storage facility in their region, especially those of Saxony and Bavaria, were being “politically irresponsible” by employing “St. Florian’s principle,” a German term of phrase which means to avoid responsibility by handing it to someone else.

Another daily, the Flensburger Tageblatt, accused the government of “putting itself in conflict with the interest of its citizens,” by not having conceived of a storage plan before it began to phase out nuclear power. The storage options for the interim are not safe, the paper argued.

Read more at Germany may not see proper nuclear waste storage for decades

Posted in *English | Tagged , , | 1 Comment

核の傷痕 続・医師の診た記録/25 「御用学者」にがく然=広岩近広via 毎日新聞

原発の立地する地方自治体に巨額の交付金を出す制度が電源開発促進税法などの「電源三法」である。1974年10月に施行され、財源の乏しい地方自治体は交付金を目当てに原発を受け入れてきた。

「電源三法」が施行される7カ月前、日本原子力発電敦賀原発で作業した岩佐嘉寿幸(かずゆき)さんは、大阪大学付属病院で被ばくによる「放射線皮膚炎」と診断された。原発建設にやっきの政府が反発してきたため、岩佐さんは原子力損害賠償法による責任追及を求めて、日本原子力発電を相手取り損害賠償請求訴訟を大阪地裁に起こした。わが国初の原発被ばく裁判「岩佐訴訟」だった。

 提訴から7年に及んだ裁判の判決は81年3月にあり、大阪地裁は「障害を受ける線量を浴びていない」として、岩佐さんの請求を棄却した。大阪府松原市の阪南中央病院副院長の村田三郎さんはこう解説する。

 「岩佐さんの外部被ばく線量は、公的記録では1ミリシーベルトとされています。確かに、この線量では放射線皮膚炎は起きません。しかし、作業現場の状況をつぶさに見れば、岩佐さんは局所的に放射線量の高い床面に接して、ベータ線熱傷を起こしたと考えられます。また岩佐さんが身につけていたポケット線量計は、ガンマ線しか拾えません。ベータ線は飛距離が短いので足元に線源があっても、被ばく線量として測定値が出ないのです。岩佐さんは局所の障害ですから、右脚の接した部分の線量は非常に高かったはずです。それなのに判決は、作業現場の放射線量は高くないと決めつけました」

 この判決を受けて岩佐さんは「支援する会」の機関紙に、こう書き留めた。

 <国民の信頼を絶対とする裁判所が、安全性を無視して原発推進を強行する自民党政府、原発独占企業に加担することは、原発の完全犯罪を許して、放射線下の非人間的な労働条件の中で働く労働者に生きる権利を放棄しろといっているに等しい。原発被曝(ひばく)労働者をボロ雑巾のように使い捨て、見殺しにして、又(また)もや日本には原発被曝労働者や原発病患者は一人もございませんと強行推進に一役買ったことが許せない>
[…]
村田さんは「放射線皮膚炎」を否定して、血液の鉄分による「静脈瘤(りゅう)性症候群」と鑑定した「御用学者」にがく然とする。そんな医師らのいる「大学医学部の科学の論理」に疑問をいだき、村田さんは市民のための内科医に徹すべく、78年に阪南中央病院に移った。

 この病院で岩佐さんが77歳の生涯を終えたのは、2000年10月11日だった。村田さんは、岩佐さんの次の言葉を胸に刻んでいる。

 「私の闘いは、人類との共存を許さない核との闘いであり、私の背後には大勢の被ばく作業員がいる」(次回は12日に掲載)

もっと読む。

Posted in *日本語 | Tagged , , , , , , | Comments Off on 核の傷痕 続・医師の診た記録/25 「御用学者」にがく然=広岩近広via 毎日新聞

‘Threat of 2nd Chernobyl’: Kiev’s new nuclear project puts Europe at risk, Greens warn via RT

The construction of a spent nuclear fuel storage facility in Ukraine poses “significant safety risks for the whole of Europe” because of numerous rule and standards violations, Ukrainian environmentalists warn.

The Ukrainian Greens Association, a non-profit environmentalist organization, listed the risks in a statement released on Monday.

“We are deeply concerned about plans to build a spent nuclear fuel storage in the upper reaches of the Dnepr River close to densely populated places,” the statement said, citing a speech made by the association’s spokeswoman, Anna Rak, at the first Nuclear Energy Policy Forum in Brussels on June 30.

Rak also emphasized that the government plans “to secretly fast-track the construction of a surface dry, spent nuclear fuel storage system… close to the Dnepr river,” ignoring basic safety standards and “creating the threat of a second Chernobyl.”

Ukraine’s Greens stressed that the decision to build the facility just 70 kilometers away from the Ukrainian capital of Kiev, in Chernobyl’s exclusion zone, was taken “without a proper environmental impact assessment and public consultation with the [local] residents.”

Continue reading at ‘Threat of 2nd Chernobyl’: Kiev’s new nuclear project puts Europe at risk, Greens warn

Posted in *English | Tagged , , , , | Comments Off on ‘Threat of 2nd Chernobyl’: Kiev’s new nuclear project puts Europe at risk, Greens warn via RT

S. Korea halts test run of new reactor via Yonhap News

SEOUL, July 4 (Yonhap) — A nuclear reactor in South Korea was halted Monday while undergoing a test run, but there was no danger of a radiation leak, reactor operators said.

The Shin Kori No. 3 reactor shut down at around 4:50 p.m. while undergoing a test to see if the reactor remains stable when its circuit breaker is manually pulled down to prevent an overload, according to officials from the state-run Korea Hydro and Nuclear Power Co.

The reactor was running at about 80 percent of its maximum capacity.

“The reactor shut down with no radiation leak,” an official said.

The new reactor, located some 400 kilometers southeast of Seoul, was commissioned late last year and was initially expected to begin commercial operation in the first half of this year following a six-month trial run.

Continue reading at S. Korea halts test run of new reactor

Posted in *English | Tagged , , | Comments Off on S. Korea halts test run of new reactor via Yonhap News

東芝 30年度までに原発受注65基…事業説明会 via 毎日新聞

経営再建中の東芝は6日、アナリスト向けの事業説明会を開き、米原発子会社ウェスチングハウス・エレクトリック(WH)が2030年度までに建設中を含め 原発65基の受注を目指すと明らかにした。従来の29年度までに64基という計画をわずかに修正した。原発市場が停滞する中、ハードルが高いと懸念されて いる目標を崩さなかった。

続きは 東芝 30年度までに原発受注65基…事業説明会 

Posted in *日本語 | Tagged , , | Comments Off on 東芝 30年度までに原発受注65基…事業説明会 via 毎日新聞

原爆症訴訟判決 裁判をしなくてもすむ制度にvia しんぶん赤旗

広島・長崎の被爆者が原爆症と国に認められなかった処分の取り消しを国に求めた「ノーモア・ヒバクシャ訴訟」で、東京地裁は6月29日、被爆者の原告6人全員の病気について原爆症と認定する判決をだしました。昨年10月、被爆者17人全員が勝訴した同地裁判決に続く重い判決です。平均年齢80歳を超えた被爆者をいつまで司法で争わせるのか。国は控訴を断念し、速やかに認定すべきです。

国の「線引き」の転換迫る

 原爆症認定制度は、原爆の放射線が原因とされる被爆者の病気やけがについて、医療を受ける必要があるときは、全額国の負担で医療の給付が受けられ、約14万円の医療特別手当を受給することができる仕組みです。

 判断するのは厚生労働相ですが、被爆者健康手帳所持者約17万4000人のうち認定されたのは8500人余、5%未満です。爆心地からの被爆距離が近いほど浴びた放射線量が多く、病気が発症しやすいとの考え方にもとづいて、がんなら3・5キロメートル以内の被爆者を「積極的」に認定するという厳しい「線引き」があるからです。

 訴訟の原告も、認定基準よりも遠くで被爆した人、基準では「積極的」に認定する病気から外されている人がほとんどでした。

 東京地裁判決は、「放射性物質による放射線が人の健康に及ぼす危険については科学的に十分解明されていない」として、被爆者の病気が原爆放射線によるものかどうかの判断(放射線起因性)についての基準は「いわば一般的な目安として定められたものにすぎない」から、「各数値を形式的に充足しないからといって、直ちに放射線起因性が認められないことにはならない」と断じました。

 形式的な線引きを使い、病気に苦しむ被爆者を切り捨てる国の認定行政の転換を迫った判決です。

 被爆者が浴びた原爆放射線量を軽く、小さく、狭いものとして、初期放射線の影響しか認めようとしない認定行政のあり方が改めて問われます。誘導放射線や放射性降下物からの残留放射線の影響を低く評価するやり方は非常に問題です。被爆者が71年前に浴びた放射線量は、多くが未解明です。

 今回の地裁判決が指摘したように、放射線が人の健康に及ぼす危険も科学的に十分解明されていません。これまでの司法判断が示してきたように、被爆の状況やその後の健康状態の変化など、総合的に判断することこそ必要です。

 2009年、国は被爆者との間で、「今後、訴訟の場で争う必要のないよう解決を図る」ことを約束したはずです。これを反故(ほご)し続けることは、もはや許されません。
[…]

もっと読む。

Posted in *日本語 | Tagged , , , , | Comments Off on 原爆症訴訟判決 裁判をしなくてもすむ制度にvia しんぶん赤旗

When Kodak Accidentally Discovered A-Bomb Testing via Popular Mechanics

By Matt Blitz

The ground shook, a brilliant white flash enveloped the sky, and the world changed forever. Code name “Trinity,” the bomb test at dawn on July 16, 1945 in Alamogordo, New Mexico was the first large-scale atomic weapons testing in history. Only three weeks later two atomic bombs were dropped on Japan.

More than 1,900 miles away from Alamogordo, at the Rochester, NY headquarters of Eastman Kodak, a flood of complaints came in from business customers who had recently purchased sensitive X-ray film from the company. Black exposed spots on the film, or “fogging,” had rendered it unusable. This perplexed many Kodak scientists, who had gone to great lengths to prevent contaminations like this.

Julian H. Webb, a physicist in Kodak’s research department, took it upon himself to dig deeper and test the destroyed film. What he uncovered was shocking. The fogging of Kodak’s film and the Trinity test in New Mexico were eerily connected, revealing some chilling secrets about the nuclear age.
[…]
While it is unclear whether Webb knew about the Trinity test when he was conducting his research in 1945, his report from 1949 is unabashedly clear: “The most likely explanation of the source of this radioactive contaminant appears to be that it consisted of wind-borne radioactive fission products derived from the atom-bomb detonation in New Mexico on July 16, 1945.”
[…]
Did Kodak have a responsibility to tell the American public about the fallout? Says Stephen Schwartz, an independent nuclear weapons expert and policy analyst who edited and co-wrote the book Atomic Audit for the Brookings Institution in 1998: “Did they have a moral or ethical responsibility? I think you could make a strong case that they did,” he says. “But I wouldn’t look at Kodak with today’s eyes. They were doing their jobs and perhaps simply didn’t know any better.”

Ortmeyer agrees: “I think that the responsibility fell to the government…[Kodak] knew the impact it had on their film, but for them to speak out on a public health issue… that wasn’t their field of expertise. I can only surmise that in the era of the Manhattan Project, if you are behind the curtain and sworn to secrecy…. You are not going to go there.”

In 1997, the National Cancer Institute released findings that linked the Nevada nuclear testing to the release of Iodine-131 which can lead to thyroid cancer. In response, a Congressional hearing questioned why the government withheld such information. Led by Sen. Tom Harkin (who incorrectly said that Kodak discovered the radioactive fallout because of “corn husks,” not strawboard), the hearing made clear that this was a public health crisis, and that every single American alive at the time was threatened by the radioactive fallout. Julian Webb knew this five decades earlier when he discovered traces of faraway weapons testing in America’s water supply. Why no one told the American people remains a question today.

Read more.

Posted in *English | Tagged , , , , , | 7 Comments

原発事故避難者への住宅支援の継続を via 女性会議 I 女のしんぶん

来年3月、国は福島原発事故の自主避難者への住宅支援(唯一の経済支援)を打ち切ろうとしている。「年間20ミリシーベルト以下なら大丈夫」と期間を促し、帰らなければ支援を打ち切るとうのだ。原発事故被害者なのに「避難者」ですらなくなる状況に追い込まれている。

埼玉県在住のライター吉田千亜さんは、『ルポ 母子避難 −消されゆく原発事故被害者』(岩波新書)を出版。福島県外に避難した人たちを、支え、寄り添ってきた記録である。「子どもの健康を守りたい」と、様々な困難に耐え奮闘する母親たちへの温かい視線と、正確に冷静に、この理不尽を訴えようとする姿勢に心打たれる。ご本人に話を伺った。

奪われたものの大きさ

帰還政策が強行される中、このままでは避難している人たちのことが一切残らない、歴史から消えてしまうと感じた。記録を残し、住宅支援の打ち切りを何とか止めたいと思い、この本を書いた。「自主避難」というけれど、「あなたも同じ選択をしませんか?」と問いたい。共感し、この問題を一緒に考える人が増えない限り、2017年3月に住宅支援が打ち切られたら、本当に絶望する人が出るのではないかと心配だ。

[…]

消される「避難者」

帰還政策と批判してきたが、実のところ、国にとっては「避難者」という存在がなくなればよく、帰ろうが、どこに行こうが関係ないのではと思う。借上住宅の供与は、災害救助法による避難登録をしているからで、登録した住所から移動した時点で「避難者」ではなくなる。つまり原発事故と関係ない「移住者」となり、避難者の数には入らなくなる。国はオリンピックまでに(原発事故を)終わりにしたいのだ。

[…]

ある福島市のお母さんは「”復興”と、子どもを守ることを別にして欲しかった」と言った。学校給食のお米にしても、初めは県外産だったが、2014年くらいから地元のお米を使うようになった。結局、子どもに被ばくを強いて、復興の象徴に使ってしまったのだ。

原発事故では多くの言葉が歪められた。「絆」「復興」「風評」「復興の加速」…極めつけが「オリンピック」。希望の言葉で被害を隠そうとする欺瞞が広がった。どうしても原発事故災害を終わりにするためには、国は「オリンピック」が必要だったのだろう。

[…]

ぜひ、皆さんが住む自治体に問い合わせてほしい。「避難者の住宅支援が打ち切られるそうだが、うちの自治体に避難している人たちはどうなるのか?」と。住民に気にしている人がいるというメッセージが伝わることが大切。それが世論作りにつながる。住宅支援打ち切りに反対して何十万も署名を集めたが、変わらないままだ。できることはなんでもしていきたい。

全文は 原発事故避難者への住宅支援の継続を

Posted in *日本語 | Tagged , , , , , , , , , , | Comments Off on 原発事故避難者への住宅支援の継続を via 女性会議 I 女のしんぶん