(ナガサキノート)親友の死、放射能の不安 福島に共感 via 朝日新聞

(抜粋)

岩本さんは2004年、頼まれて同窓会誌に被爆体験を寄稿した。それまで「もっと大変な経験をした方がいる」との思いから積極的に被爆体験を語らなかったという。

同じころ、親戚の故・崎田昭夫(さきたあきお)さんの誘いで、長崎原爆資料館などのガイドをする平和案内人の研修も受けた。最初は説明文を覚えるのがやっと。講師から「被爆者の気持ちが伝わらない」と厳しい指導を受け、涙したこともあった。だが、「崎田さんが原爆症で入退院を繰り返しながら体験を語り続けた姿に背中を押された」。平和案内人を11年間続けてきた。

活動を通じて様々な出会いもあった。世界一周の途中で長崎を訪れた女性は、旅先から何枚もはがきをくれた。修学旅行生や海外からの旅行客の前でも話した。3年前からは、原爆が投下されなければ卒業するはずだった長崎市立銭座小学校で子どもたちに語る。岩本さんは「様々な出会いがあった。勇気を出して始めてよかった」と思っている。

東日本大震災後、岩本さんは長崎で開かれた福島の現状についての講演会に参加し、衝撃を受けた。がんを発症する子どもに関する報告を聞き、原発事故は人間の手に負えないと感じた。「原発の再稼働はとても恐ろしいと思った」。それ以来、福島の親子を長崎に招く活動に参加するようになった。

3年前、高校時代から親友だった女性が急性骨髄性白血病と診断された。大浦で被爆した女性は病院に行って3日後に亡くなった。岩本さんは「今頃になって原爆の影響が出たのかと、鳥肌がたった」。だから、福島の人たちの不安は痛いほどわかる。

安倍政権による原発再稼働や集団的自衛権の議論は「急ぎすぎだ」と感じる。「原発事故も戦争も、体験した人は忘れない。政治家は反対意見にもしっかり耳を傾けるべきだ」と考える。目前に迫る九州電力川内原発再稼働のニュースを聞き「平和な暮らしを守るため、反対の声をあげていく」と気持ちを新たにした。

全文は(ナガサキノート)親友の死、放射能の不安 福島に共感

Posted in *日本語 | Tagged , , , | Comments Off on (ナガサキノート)親友の死、放射能の不安 福島に共感 via 朝日新聞

「安倍NO!」大合流 戦争・沖縄・原発・雇用… 国会とりまく7万人 via しんぶん赤旗

「。。。」 この行動は、首都圏反原発連合(反原連)、全労連、SEALDs(=シールズ、自由と民主主義のための学生緊急行動)などでつくる実行委員会が主催。今回で2回目の取り組みです。

 日比谷の集会では、発言者の一言ひとことに参加者から「そうだ!」の元気な声がかかりました。主催者を代表してあいさつした反原連のミサオ・レッドウルフさんは「戦後最悪の安倍政権を打倒して、暴走を止めよう」と訴えました。

 憲法学者の小林節さん、精神科医の香山リカさん、沖縄・ヘリ基地反対協議会の相馬由里さん、「ストップ再稼働!3・11鹿児島集会実行委員会」の杉原洋さんがスピーチ。戦争法案について小林さんは「憲法を破ってアメリカの2軍にする。こんなふざけたことはない」と批判。香山さんは「安倍政権は権力という酒にめいてい状態だ。早くお引き取りいただくしかない」と語りました。

 各分野で反対する人たち12人が短いスピーチをしました。「福島第1原発の事故処理もままならない現状での再稼働などありえない」「民意を無視した沖縄米軍新基地建設強行は、民主主義を破壊する行為」「環太平洋連携協定(TPP)の妥協、合意は許さない」と、次つぎに訴えました。

 埼玉県から参加した女性(34)は戦争法案の強行採決が一番許せないと語り「国民の声を聞かない安倍首相に1人でも多く反対の声をあげるために来ました」。

 国会前の抗議行動でも「即刻辞任せよ」などのプラカードを持った参加者で埋まりました。国会前に初めて来たという堺市の女性(28)は「戦争法案では今までにない危機感がある。ここで得た熱を多くの人に伝えていきたい」と話しました。

「。。。」

もっと読む。

Posted in *日本語 | Tagged , , , , , , | Comments Off on 「安倍NO!」大合流 戦争・沖縄・原発・雇用… 国会とりまく7万人 via しんぶん赤旗

Over 3,000 Fukushima residents seek compensation for mental distress from nuclear disaster via The Mainichi

FUKUSHIMA — More than 3,000 residents here have filed for compensation for mental distress over radiation emanating from the Fukushima No. 1 Nuclear Power Plant disaster through an out-of-court settlement system, it has been learned.

The claim was filed with the government-backed Nuclear Damage Claim Dispute Resolution Center by 3,107 residents in 1,107 households in the Watari district of the city of Fukushima on July 21. They comprise about 20 percent of Watari residents.

Through an alternative dispute resolution (ADR) procedure, these residents are demanding plant operator Tokyo Electric Power Co. (TEPCO) pay 100,000 yen per person per month and 200,000 yen per person for the first six months after the meltdown when radiation levels were higher.

The residents claim that they harbor health concerns over radiation exposure and suffer from other forms of mental distress from the nuclear disaster. Watari is located about 60 kilometers from the Fukushima No. 1 plant and is known for relatively higher radiation levels compared to other districts in the city of Fukushima. According to the Fukushima Municipal Government, the radiation doses in Watari topped 2 microsieverts per hour over a six-month period since the onset of the nuclear crisis.

According to Watari residents, there are still a large number of spots in Watari whose radiation levels are over twice the national government’s criteria for decontamination work, which is 0.23 microsieverts per hour.

Under the national government guidelines, residents in government-ordered evacuation zones and “specific spots recommended for evacuation,” where radiation dosage is regionally high, are entitled to 100,000 yen each a month under TEPCO’s compensation for mental distress. However, residents in the city of Fukushima have been paid only 120,000 yen per adult thus far as the city falls under a voluntary evacuation zone.

“The Watari district was not designated as a specific evacuation recommendation spot because the national and prefectural governments wanted to avoid a situation where residents in the center of the city evacuate. We should be entitled to compensation on par with that for residents in specific evacuation recommendation spots,” one of the residents said at a news conference on July 21.

[…]

Read more.

Posted in *English | Tagged , , , , | Comments Off on Over 3,000 Fukushima residents seek compensation for mental distress from nuclear disaster via The Mainichi

Kiev Could Have Triggered a Nuclear Disaster in Donbass – Former PM via Sputnik

Former Ukrainian Prime Minister Mykola Azarov noted that he is “disgusted” with the Ukrainian military’s constant shelling of heavily industrialized areas in Donbass, which he said have led to several nuclear and ecological close calls.

 “It disgusts me that there are constant artillery strikes being carried out against Donetsk and other localities, like Gorlovka,” Azarov noted, giving an interview to Russian news channel LifeNews. “Gorlovka, for those who don’t know, is a city filled with chemical plants. It has several huge chemical producers, including producers of combustible materials. How can Kiev fire at this city, knowing that if a round hits a pipeline, this could lead to a serious ecological catastrophe?”The former prime minister underscored that Kiev’s strategy of regularly firing artillery rounds at industrial centers demonstrates their absolute lack of responsibility with regard to the potential consequences. “I cannot understand the decisions taken by Kiev on the basis of elementary common sense,” he noted.

Posted in *English | Tagged , , , | Comments Off on Kiev Could Have Triggered a Nuclear Disaster in Donbass – Former PM via Sputnik

ウクライナ元首相:キエフは国全体を放射性物質放出の危険にさらしている via Sputnik

ウクライナの元首相は、ドンバスの化学プラントが定期的に砲撃を受けていることについて、ウクライナ全体にとって悲惨な結果に終わる恐れがあるとの見方を表した。

ウ クライナの元首相アザロフ氏は、「ドネツク、ゴルロフカ、その他の居住地区が定期的に砲撃を受けている。ゴルロフカは、有害な産業が非常にたくさん集まっ た町だ。この町には、最大規模の化学メーカーが複数あり、その中には、爆発物を製造している企業もある。このような町を、なぜ砲撃するのだろうか?様々な 石油製品輸送パイプラインに弾が当たった場合には、非常に深刻な環境災害につながる恐れがある」と当惑を表した。

ま たアザロフ氏は、「彼らは、放射性物資が保管されているドネツクの戦略的プラント『トーチカU』を砲撃した。この企業は、様々な種類の武器の充填物を製造 していた。もし砲撃によってこれらの放射性物資が放出するような環境を作り出してしまったならば、これはウクライナ全体に及ぶ恐れがある!」と語った。

Posted in *日本語 | Tagged , , , | Comments Off on ウクライナ元首相:キエフは国全体を放射性物質放出の危険にさらしている via Sputnik

New Art Installed In Fukushima’s Radioactive Zone Inaccessible For Decades via Artlyst

The deserted radioactive zone of Fukushima has become home to the works of leading international and Japanese artists, having installed a series of works in the area established in the wake of the Fukushima Daiichi nuclear power plant disaster early 2011. But the ongoing exhibition, titled ‘Don’t Follow The Wind’, may not be publicly accessible to the art-loving public for many decades because of health and safety fears and highly dangerous nuclear fallout triggered by a catastrophic earthquake and tsunami in the northeast region.

Artists including Taryn Simon, Kota Takeuchi and Trevor Paglen have worked with the former residents of Fukushima over the course of a year, creating site-specific works at three sites where nuclear contamination is actually present: a home, warehouse and farm.

Takeuchi, has been based in Fukushima since 2012, where the artist created a photograph titled Timetravellers, of the artist and a colleague at one of the sites; it shows the pair dressed in clothes belonging to the evacuated inhabitants of the zone.

The participating artists Eva and Franco Mattes, who are represented by Carroll/Fletcher gallery in London, co-organised the exhibition, “We all wore coverall suits, gloves and masks. They only protect you from radioactive dust though. Radiation goes through your body. You cannot see, smell, taste or hear it,” Eva Mattes stated.

[…]
Although not accessible to the public due to the dangers of radiation – the Fukushima exclusion zone works can be accessed through “descriptions, impressions and data”, including the reactions of the former residents, at a “non-visitor centre” which launches at the Watari Museum of Contemporary Art in Tokyo on 19 September.

Read more.

Posted in *English | Tagged , , , , , , | Comments Off on New Art Installed In Fukushima’s Radioactive Zone Inaccessible For Decades via Artlyst

Fukushima cattle producer’s beef with TEPCO, government leads to lawsuit via The Asahi Shimbun

KORIYAMA, Fukushima Prefecture–A local cattle producer has sued Tokyo Electric Power Co. and the government to recover 500 million yen ($4 million) in losses it says it suffered as a result of the 2011 nuclear disaster.

In the suit filed with the Koriyama branch of the Fukushima District Court on July 16, the plaintiff, Ueno Bokujo, cited a drop in beef cattle prices. It also contends that it has been forced to spend more on the disposal of manure produced by its herds due to declining sales following the accident at TEPCO’s Fukushima No. 1 nuclear power plant.

The company, which raises nearly 2,900 heads of cattle on its ranches in Koriyama and Tamura, is one of the largest such producers in Fukushima Prefecture.

Ueno Bokujo says TEPCO has failed to pay it the 200 million yen that it says it lost due to a drop in beef cattle prices in fiscal 2014.

According to an arrangement made after the accident, TEPCO was to compensate farmers for losses incurred if they made a claim.

The cattle producer estimates it will cost 2 billion yen to dispose of the 17,000 tons of manure that have accumulated on its farms.

The suit is the first to seek compensation for lost sales of compost, according to the Fukushima Prefectural Central Union Agricultural Cooperatives.
[…]

Read more.

Posted in *English | Tagged , , , , | Comments Off on Fukushima cattle producer’s beef with TEPCO, government leads to lawsuit via The Asahi Shimbun

福島原発事故「がん無関係」に反論 神戸の医師が論考発表 via 神戸新聞

原爆被爆者の治療に長年携わる東神戸診療所(神戸市中央区)の郷地(ごうち)秀夫所長が、東京電力福島第1原発事故と甲状腺がんの因果関係は「現時 点では考えにくい」とする国の姿勢に対し、「不都合な5つの事実」と題した論考を25日、福岡県久留米市で開かれる日本社会医学会で発表する。

福島県民健康調査によると、検査対象となる事故当時18歳以下の約38万5千人のうち、今年3月までに103人の甲状腺がんが確定している。福島県の検討委は「現時点で事故の影響は考えにくい」とし、国も追認している。

郷地所長は、事故の影響は考えにくいとする国側の根拠を(1)放射線汚染度の異なる福島県内の4地域で甲状腺がんの発生率が変わらない(2)チェルノブイ リの甲状腺がんは4歳以下に多発したが、福島で5歳以下はいない(3)福島の子どもの等価被ばく線量は10~30ミリシーベルトと低い-など五つに整理し た。

その上で、国側の主張と矛盾する複数の研究報告を検討。その結果、(1)甲状腺がんの発生率を、県が比較した「避難区域」「浜通り」 「中通り」「会津地方」の4地域から市町村別に変えると、福島県の西側3分の1では発生がないなど、明らかに差異がある(図)(2)国連科学委員会の報告 では、チェルノブイリ事故で4歳以下の甲状腺がんが多発したのは5年目以降(3)国の測定方法は、本来個人のリスク評価には使わない方法を採用しており、 不確実性が高い-など五つの根拠すべてに疑問を投げ掛けている。

続きは福島原発事故「がん無関係」に反論 神戸の医師が論考発表

Posted in *日本語 | Tagged , , , , , , | Comments Off on 福島原発事故「がん無関係」に反論 神戸の医師が論考発表 via 神戸新聞

Greenpeace Exposes “Failure“ of Fukushima Decontamination Program via PanOrient News

Tokyo- (PanOrient News) Radioactive contamination in Fukushima prefecture is so widespread and at such a high level that it will be dangerous for people to return to their homes, a Greenpeace Japan investigation revealed today. The investigation followed the Abe Government’s announcement on 12th June 2015 to lift evacuation orders by March 2017 and end compensation by 2018, which forces victims back into heavily contaminated areas.

“Prime Minister Abe would like the people of Japan to believe that they are decontaminating vast areas of Fukushima to levels safe enough for people to live in. The reality is that this is a policy doomed to failure. The vast stock of radioactivity will remain both a direct hazard and source of potential recontamination for hundreds of years. It’s impossible to decontaminate,” said Jan Vande Putte, radiation specialist with Greenpeace Belgium.

“The Japanese government has condemned residents of Fukushima to live in an environment that poses an unacceptable risk to their health. Stripping nuclear victims of their already inadequate compensation, which may force them to return to unsafe, highly radioactive areas for financial reasons, amounts to economic coercion. Let’s be clear: this is a political decision by the Abe Government, not one based on science, data, or public health,” he said.

Greenpeace conducted a radiation survey and sampling program in the prefecture, including the forests. One principle finding from the investigation is that the vast majority of the affected areas will never be decontaminated with most radioactivity deposited in the vast forested hills and mountains in the district. The enormous scale was revealed by UAV footage from the investigation. The results show that current contamination remains high and unsafe for habitation.

Radiation dose rates were measured higher than 2uSv/h on decontaminated fields, the equivalent of an annual dose higher than 10mSv/year or ten times the maximum allowed dose to the general public. In the untouched and heavily contaminated forests, radiation dose rates are typically in the range of 1-3uSv/h – high levels that will remain for many years to come. The only forest decontamination underway is along public roads, where thousands of workers are removing contaminated soil and plants along a 10-20 meter strip. Lifting restrictions would expose people to radiation doses of up to 20mSV each year and in subsequent years.

International radiation protection standards recommend public exposure should be 1mSv/year or less in non-post accident situations. The radiation limit that excluded people from living in the 30km zone around the Chernobyl nuclear plant exclusion zone was set at 5mSV/year, five years after the nuclear accident. Over 100.000 people were evacuated from within the zone and will never return.

The International Atomic Energy Agency (IAEA) is supporting the Japanese government in promoting the early return of Fukushima citizens to evacuated areas. The IAEA’s radiation risk assessment is based on flawed science and deliberately understates the risks from radioactivity.

Continue reading at Greenpeace Exposes “Failure“ of Fukushima Decontamination Program

Related article:

Posted in *English | Tagged , , , , , | Comments Off on Greenpeace Exposes “Failure“ of Fukushima Decontamination Program via PanOrient News

3号機プールの最大がれき撤去へ 全作業中断し厳戒態勢 via 47 News

東京電力は、福島第1原発3号機の使用済み核燃料プールで重さ約20トンもある最大のがれきを月内にも撤去する。クレーンでの引き上げ作業中にトラブルがあればプールの水位低下や燃料破損につながる恐れもあるため、構内の全作業を中断する厳戒態勢で臨む方針だ。

このがれきは、燃料を原子炉に出し入れする「燃料取扱機」。プールをまたぐように設置されていたが、2011年3月の原発事故の際、水素爆発で壊れ、ひしゃげた形でプールに落下した。

続きは3号機プールの最大がれき撤去へ 全作業中断し厳戒態勢

Posted in *日本語 | Tagged , , | Comments Off on 3号機プールの最大がれき撤去へ 全作業中断し厳戒態勢 via 47 News