【放射能影響予測】自治体の不安にも配慮をvia 高知新聞

原子力規制委員会は、改定した原子力災害対策指針で、住民避難には「緊急時迅速放射能影響予測ネットワークシステム(SPEEDI)」を活用しない方針を明記した。
 福島第1原発事故後の混乱を踏まえた対応だが、放射線量の実測値を基にする新たな避難方針には関係自治体から不安の声が上がっている。
[…]
事故に伴う放射性物質の放出量が不明で、SPEEDIは正確な予測計算ができなかった。一般への情報公開は4月下旬まで遅れ、住民の避難には役に立たなかった。
 この反省から政府は、住民避難などに生かせるようSPEEDIの機能強化を打ち出している。
 住民避難の在り方について、これとは逆の見解を示したのは当時の原子力安全委員会だ。不確かな予測計算に頼った避難計画は問題が多く、今後の住民避難は放射線量の実測に基づいて行われるべきだ、とした。
 この方針転換は後身の原子力規制委員会も踏襲している。それが明確になったのは3月に公表した原子力災害対策指針改定案で、SPEEDIによる予測値を基にした避難を放射線監視装置(モニタリング)などで測定した実測値を基にする仕組みに改めた。
 実測値を基にすることで情報の精度を高め、混乱を避ける狙いがある。しかし、その後の意見公募では関係自治体から異論が続出している。
 静岡県などからは避難先や避難ルート選定の参考情報としてSPEEDIは有効、実測値に頼りすぎるとかえって混乱する、との懸念が出ている。
 日本気象学会は昨年末、実測値だけでは緊急避難に対応できないとして、予測手法の開発を提言している。
 原子力規制委も、原発から50キロ以遠での予測の必要性は認めている。そうであれば外部の意見と折り合える部分はないのか。予測の在り方については柔軟な対応があってもいい。

もっと読む。

Posted in *日本語 | Tagged , , , | 1 Comment

川内原発「仮処分却下の取り消しを」via NHK News Web

鹿児島県の川内原子力発電所1号機と2号機を再稼働させないよう求める住民が申し立てた仮処分の手続きで、先月、鹿児島地方裁判所が、申し立てを退けたことを不服として、住民側は、6日、福岡高等裁判所宮崎支部に抗告しました。
鹿児島県にある九州電力・川内原発1号機と2号機は、原子力規制委員会から新しい規制基準に適合していると認められ、全国の原発で、最も早く再稼働の手続きが進んでいます。
再稼働に反対する鹿児島県、熊本県、宮崎県の住民12人が申し立てた仮処分の手続きで、鹿児島地方裁判所は、先月、「国の新しい規制基準に不合理な点は認められない」などとして、申し立てを退ける決定を出しました。
こ れについて住民側は、「福島第一原発の事故を直視せず、新しい規制基準の合理性について、何の判断もせずに行政の判断を追認した不当な決定だ」として、6 日、福岡高等裁判所宮崎支部に抗告しました。住民側は、今後、地震に対する安全性や火山の巨大噴火のリスクについて、専門家の見解などをまとめ、新たな証 拠として提出したいとしています。住民側の弁護団の白鳥努弁護士は「鹿児島地裁は、大事な部分について判断を避けた。高裁には、正面から向き合ってほし い」と話しています。
Posted in *日本語 | Tagged , , , | Comments Off on 川内原発「仮処分却下の取り消しを」via NHK News Web

福島第一原発事故の集団賠償訴訟、原告1万人規模に via 朝日新聞

(抜粋)

訴訟を支える「原発事故被害者支援・全国弁護団連絡会」によると、原告数は4月末現在で計9992人に達した。今年に入っても約900人増えており、1万人超えは確実だ。ほとんどの訴訟が国家賠償法に基づいて国も訴えている。

これまでの公害裁判では、沖縄県の米軍嘉手納基地の周辺住民が2011年に騒音被害などを訴えた第3次訴訟の原告数が2万人を超える。福島の原発事故をめぐっても異例の大規模な集団訴訟となる。

原告は避難指示区域からの避難者や区域外の自主避難者、住民ら。福島県双葉郡などからの避難者が2012年12月に起こしたのを皮切りに、札幌か ら福岡まで20地裁・支部で25件の裁判が起こされている。政府は早期帰還を促すとして避難指示区域を縮小し、解除した区域の住民への慰謝料を打ち切る方 針で、これを不服とする提訴も今後、増えそうだ。

原発事故の賠償をめぐっては、政府の原子力損害賠償紛争審査会が賠償の指針をまとめ、それに沿って東電は、避難生活への慰謝料や、不動産、営業損 害などの賠償金を支払ってきた。しかし、集団訴訟の原告らは、これに納得せず、放射線量率が下がるまでの慰謝料や、「ふるさと喪失」への慰謝料などを求め ている。

全文は福島第一原発事故の集団賠償訴訟、原告1万人規模に

Posted in *日本語 | Tagged , , , | Comments Off on 福島第一原発事故の集団賠償訴訟、原告1万人規模に via 朝日新聞

不燃ごみから放射線=毎時4マイクロシーベルト—東京都北区 via The Wall Street Journal

 東京都北区は6日までに、同区内で回収した不燃ごみの中にあった金属製の箱から毎時4.15マイクロシーベルトの放射線を計測したと発表した。区内の通常時線量の約50倍で、箱は形状が健康器具として販売されていたラドン発生器に似ているという。

北区によると、5日に回収した不燃ごみを大田区の資源再生業者に持ち込んだところ、金属製の箱から放射線を検出。(略)北区内の清掃作業所敷地内の建物に移した。

全文は不燃ごみから放射線=毎時4マイクロシーベルト—東京都北区

Posted in *日本語 | Tagged , , , | Comments Off on 不燃ごみから放射線=毎時4マイクロシーベルト—東京都北区 via The Wall Street Journal

Like the canary in a coalmine, birds tell real story of Fukushima via Digital Journal

Using animals as environmental indicators is not a new idea, particularly when it involves studying the after effects of radiation. The flora and fauna in and around the site of the 1986 Chernobyl disaster have been studied for years.
Now it is Fukushima’s turn to be studied. Starting a few months after March 11, 2011, when the Fukushima Daiichi Nuclear Power plant disaster occurred, University of South Carolina biologist Tim Mousseau and his colleagues have been monitoring the avian population in and around the Fukushima plant.
Lasting three years, and studying the populations of bird species at over 400 sites around Fukushima, Dr. Mousseau’s team found that half the populations of 57 species of birds had suffered declines. But what they discovered is very interesting. The populations have continued to decline, even though the radiation threat has dropped.
“There are dramatic reductions in the number of birds that should be there based on the overall patterns,” Mousseau told CBS News. “In terms of barn swallows in Fukushima, there had been hundreds if not thousands in many of these towns where we were working. Now we are seeing a few dozen of them left. It’s just an enormous decline.”
Not only have barn swallows been hit hard, but so have the great reed warbler, Japanese bush warbler, and the meadow bunting. Researchers are working to pinpoint the exact cause of the continuing decline.
Earlier field work by Dr. Mousseau showed the nuclear disaster had severe effects on a wide range of species, causing genetic damage to butterflies, monkeys, and other creatures.

Disputing the results of Mousseau study
In 2000, Robert Baker and Ron Chesser of Texas Tech University published a paper saying the Chernobyl nuclear disaster site had turned into a marvelous “game preserve,” thanks to the absence of humans.
Both men assert that in the long term, biodiversity and the abundance of species at Chernobyl and Fukushima are not being affected by radiation. “Despite our best efforts, post-accident field studies aren’t sufficient to give us a clear picture,” says Chesser. “They offer no good controls because we aren’t working with data from before the accident.”
Mousseau found patches of bleached-white feathers on many of the birds he captured at Fukushima, and this told an important story. “The first time I went to Chernobyl in 2000 to collect birds, 20 percent of the birds [we captured] at one particularly contaminated farm had little patches of white feathers here and there—some large, some small, sometimes in a pattern and other times just irregular,” said Mousseau.
The white patches are believed to be due to radiation-induced oxidative stress. This stress depletes the bird’s reserves of the antioxidants that control the color of feathers and other body parts. It was also found and documented that birds suffered other abnormalities from radiation exposure, including cataracts, tumors, asymmetries, developmental abnormalities, reduced fertility and smaller brain size.
Mousseau thinks the studies at both Chernobyl and Fukushima are evidence of the cumulative effects of prolonged radiation exposure on wildlife at different stages after a nuclear disaster. Jim Smith, the editor and lead author of Chernobyl: Catastrophe and Consequences, says he doesn’t believe the white patches have anything to do with radiation because the levels are considered “low-dose.” He remarks, ” This would mean the white feather patches—and perhaps the overall bird declines—are being caused by something other than radiation.”
But Mousseau is sticking to his belief that something is, indeed going on. He says, “The relationship between radiation and numbers started off negative the first summer, but the strength of the relationship has actually increased each year. So now we see this really striking drop-off in numbers of birds as well as numbers of species of birds. So both the biodiversity and the abundance are showing dramatic impacts in these areas with higher radiation levels, even as the levels are declining.”
The question on many people’s minds is this: If radiation isn’t causing the decline in the bird populations at Fukushima, then what is causing the decline?
Dr. Tim Mousseau’s paper was published in the Journal of Ornithology, March 17, 2015, under the title: Cumulative effects of radioactivity from Fukushima on the abundance and biodiversity of birds

Read more.

Posted in *English | Tagged , , , , , | Comments Off on Like the canary in a coalmine, birds tell real story of Fukushima via Digital Journal

<これから>自由に外遊びを手助け/第23部・見据えるvia河北新報

[…]
小さな子たちがシートをお尻に敷き、米沢市の最上川の土手を次々と滑り降りる。はしゃいだ声が響く。
 子どもたちは50キロほど離れた福島市に自宅がある。同市のNPO法人「青空保育たけの子」のサテライト保育として、日帰りで米沢に通い外遊びを楽しむ。福島から米沢に避難している家族の子もいる。
[…]
あの日から4年余りが過ぎた。米沢ではたくさんの福島の人々が避難生活を送ってきた。原発事故は人ごとではなかった。
 辺見さんは最近、そうした米沢においても微妙な空気の変化を感じた。「福島県外では、原発事故の緊急事態は終わったという感覚なのかもしれない」
 福島市内では昨年度末までに約8割の公園・緑地の除染が終了。屋内遊技施設の整備も進んだ。子どもたちを取り巻く環境は改善しつつあるようにも見える。
 だが郊外の山林は手付かずのまま。大部分は放射線の自然減衰に任せているのが現状だ。河川敷なども除染は行われたが、国の追加被ばく線量以上の場所が残る。再生はまだまだ道半ばだと感じる。
[…]

もっと読む。

Posted in *日本語 | Tagged , , , , | 1 Comment

Les mensonges du nucléaire français via Le Monde

Une enquête édifiante sur les secrets de cette industrie dont on nous vante les mérites depuis les années 1960 (lundi 4 mai, à 22 h 55, sur Canal+).

A en croire ce documentaire, les mensonges sur le nucléaire français sont aussi toxiques que la radioactivité. Depuis les années 1960, les différents gouvernements nous assurent que les centrales nucléaires sont extrêmement sûres, au point qu’ils n’ont jamais eu à déplorer le moindre accident. Et ce n’est pas tout : l’énergie électrique – produite par les 58 réacteurs du pays – est propre et peu onéreuse. Un mythe, selon les auteurs de Nucléaire, la politique du mensonge ?,qui se font un malin plaisir de déconstruire – pour ne pas dire dégommer – la trop belle « fable » des bienfaits de l’atome.

Cette nouvelle enquête de « Spécial investigation » commence dans un village du Loir-et-Cher, Saint-Laurent-Nouan, où se trouve la centrale de Saint-Laurent-des-Eaux qui, depuis son inauguration en 1963, a connu deux accidents passés sous silence par EDF. Le premier date de 1969, le second – plus grave – remonte à 1980. En cause : un défaut de maintenance qui a entraîné la surchauffe et la fusion de l’un des deux cœurs de réacteur, libérant ainsi du plutonium – matière hautement radioactive et dangereuse – que les responsables du site ont décidé, pour s’en débarrasser, de rejeter dans… la Loire. Une pratique illégale à cette époque et qui l’est toujours de nos jours.

[…]

Documents inédits à l’appui, cette enquête démonte habilement – et avec pédagogie – le discours tenu aujourd’hui sur le nucléaire français. Un discours qui se veut rassurant, notamment par l’usage de certains mots plutôt que d’autres. Les communicants préfèrent par exemple parler de « relâchement » et jamais de « fuite ». L’euphémisme en dit long.
Posted in Français | Tagged , , , , , , | 2 Comments

地裁差し止め却下 「川内」事実認定に問題 via 東京新聞

九州電力川内(せんだい)原発1、2号機(鹿児島県)の再稼働差し止めを却下した鹿児島地裁の決定内容を、本紙が検証したところ、主な論点とされた避難計画や巨大噴火リスクに関する事実認定に大きな問題のあることが浮かび上がった。 (小倉貞俊、荒井六貴)

先月二十二日の地裁決定は、原発の新規制基準に不合理な点はなく、避難計画の具体化や物資の備蓄も進み、多数の専門家が巨大噴火の可能性は小さいとしているなどとして、住民らの訴えを退けた。

しかし、地裁決定には、いくつもの疑問点がある。

三十キロ圏の住民は、地区ごとに避難先が指定されているが、風向きによっては放射能汚染で使えなくなる可能性がある。地裁は、県が調整システムを整備し、迅速な避難先の変更に備えていると認定した。

(略)

半年前、避難者受け入れに向けた計画ができていなかった鹿児島県霧島市など十二市町に取材すると、指定先の学校や公民館などへの説明や、避難所の運営方法などの協議はいずれもされていなかった。

一方、巨大噴火への備えについて地裁は、九電の火山監視の手法や能力に「専門家から異論はなかった」と問題ないと評価した。しかし、専門家とされた当の東大地震研究所の中田節也教授らからは「曲解された」「事実誤認だ」との声が上がっている。

住民側は近く福岡高裁宮崎支部に抗告する予定だ。

全文は 地裁差し止め却下 「川内」事実認定に問題

Posted in *日本語 | Tagged , , , | Comments Off on 地裁差し止め却下 「川内」事実認定に問題 via 東京新聞

村上春樹さんが「それは違う!」巷で大論争に 「原発より交通事故のほうが危険」を考える via 現代ビジネス

比べていいのか

「年間5000人近くの人が亡くなっている交通事故のほうが、原発より危険性でいえばよっぽど大きいと思います」—。

これは、作家の村上春樹氏がインターネット上で読者の質問に答える、期間限定サイト「村上さんのところ」に寄せられたある読者(38歳・男性)からの投稿である。

これに対して村上氏は次のように答えた。

〈福島の原発(核発電所)の事故によって、故郷の地を立ち退かなくて はならなかった人々の数はおおよそ15万人です。桁が違います。もしあなたのご家族が突然の政府の通達で「明日から家を捨ててよそに移ってください」と言 われたらどうしますか?そのことを少し考えてみてください。

原発を認めるか認めないかというのは、国家の基幹と人間性の尊厳に関 わる包括的な問題なのです。基本的に単発性の交通事故とは少し話が違います。そして福島の悲劇は、核発の再稼働を止めなければ、またどこかで起こりかねな い構造的な状況なのです〉(原文より抜粋、以下〈 〉内は同)

この村上氏の見解をめぐり、巷では大論争が起きている。「被災者じゃない人は、原発の危険性を甘くみている」、「いやいや、2時間に一人が交通事故で亡くなっているんだから、確率的には原発より危険でしょ」など、賛否両論なのだ。

(略)

しかし、交通事故で家族や親友を失うことも、原発事故により避難を強いられ、ストレスや病気で亡くなることも同じ「悲劇」であることに変わりはない。

それを量的な問題、つまり「死亡者の数」で比較し、どちらが危険かを決めようとすること自体がおかしいと、村上氏は主張する。

(略)

立命館大学名誉教授の安斎育郎氏は「原発の最大の問題は、後世にわたって悪影響を及ぼすことにある」と語る。

「交通事故を起こしたとしても、それが何百年、子々孫々にまで影響を及ぼすことは考えにくいが、原発事故の場合は違います。『負の遺産』を将来世代に負わせることになる。原発を再稼働するか否かの決定には、『時を超えた民主主義』の問題も内包しているのです」

原発事故が起こった後の未来、それは国土が失われ、住む場所を奪われる世界のことである。

原発に関するドキュメンタリー映画を撮ってきた鎌仲ひとみ監督は言う。

「汚染された地域はゴーストタウン化し、300年以上も人が住めなくなってしまう。私は原発事故後の福島やチェルノブイリを歩いてきましたが、実際にその惨状を目にしたとき、交通事故より原発のほうが安全だとは決して思えませんでした。

ある日突然、家族がバラバラになり、人生が破壊される。それが原発の恐ろしさなんです」

次の世代のことを、どれだけ考えて行動できるか。いかに想像力を持ってこの問題に取り組めるかが国民に求められている。

全文は村上春樹さんが「それは違う!」巷で大論争に 「原発より交通事故のほうが危険」を考える

当サイト既出関連記事:

Posted in *日本語 | Tagged , , , , | Comments Off on 村上春樹さんが「それは違う!」巷で大論争に 「原発より交通事故のほうが危険」を考える via 現代ビジネス

鎌仲ひとみ監督『小さき声のカノン』日本とベラルーシ、母たちの奮闘が伝える保養の大切さvia webDICE

鎌仲ひとみ監督が、福島そしてチェルノブイリで被ばくから子供を守る母たちを描くドキュメンタリー映画『小さき声のカノン―選択する人々』が5月2日(土)より渋谷アップリンク、横浜シネマ・ジャック&ベティ、そして仙台フォーラムにて上映がスタート。シネマ・ジャック&ベティでは、鎌仲監督とイラク支援ボランティアの高遠菜穂子さんのトークショーが行われた。
[…]
鎌仲ひとみ(以下、鎌仲):実は、今作に登場する真行寺の住職・佐々木道範(みちのり)さん一家は、高遠さんが紹介してくださったんです。

高遠菜穂子(以下、高遠):そうなんです。私は震災の翌月から、南相馬で泥出しとがれき撤去のボランティアで福島に入っていました。その流れで、震災から2~3ヵ月くらい経って、佐々木さん一家が北海道のお寺に保養に来ていたときに、初めて道範さんに直接会いました。
[…]
高遠:今作のテーマである保養についても、どういうことをするのかまだ知らない人が圧倒的に多いですし、保養をしなければいけない状況にあると思われるのがいやだ、という人もいる。子供だけを高校進学と同時に福島県以外の寮付きの学校に通わせたいとか、その他の選択肢もある。いろんな人の話を聞いていくと、グラデーションがあって、どれが正解というのではなく、いろんな考え方がある。だから、この映画は観た人に「自分が震災以降とった選択をあらためて考えるきっかけになった」「この後どう継続していくか」と考えてもらえる作品なんじゃないかと思います。

鎌仲:選択肢が「避難する」「留まる」のふたつにひとつと思わされているところもあるし、娘だけ県外に進学させても「良かったわね」と言われることもあるし「夫婦だけで大変ね」と言われることもある。

高遠:周りの反応も様々なグラデーションがある。「福島の人たちを傷つけることをするな」と正義感で言うけれど、どの局面からいっても、誰かを必ず傷つけてしまう。私も実は、擁護されているけれど、心配してくださる人から「そんなふうに思われているんだ」ということを繰り返し言われることで、すごく深く傷に残る。「命を大切にしてください」「イラクに行かないでください」と言われることが苦しかったこともありました。

私は、震災直後は高い線量だと分かっていたので「一時的でも避難したほうがいい」と思っていたけれど、時間が経っていくうちに、移住を薦めるのは止めました。それは、あまりにも、離婚する家庭が多いから。現在も、移住をしたいという人には一緒に不動産屋をまわったりしますが、保養を積極的に薦めています。
[…]
鎌仲:福島だけで36万人の子供たちがいるのに、ひとつひとつが少人数ですし、4年経ったらもう必要ないだろうという意見もあり、草の根のグループは続けられないと困っています。ようやく3億6千万円の予算がついたけれど、1,000件応募があって、市民グループ主催では8件しか助成金を獲得できていない(学校主催で178件)。だから予算も消化できていないんじゃないでしょうか。今年は子供たちが風評被害を払拭するためにアピールできるようになることが予算をもらうための条件になっています。

そうした矛盾に満ちている状況なんですが、今年はこの映画を応援してもらって、より多くの人に観てもらうと同時に、保養を広めていきたいです。

高遠:私も8月に子供たちを連れてドイツに保養に行く予定です。

もっと読む。

Posted in *日本語 | Tagged , , , , , , , , , | Comments Off on 鎌仲ひとみ監督『小さき声のカノン』日本とベラルーシ、母たちの奮闘が伝える保養の大切さvia webDICE