中国電、島根原発で虚偽記録作成 放射性廃棄物処理で via 47 News

中国電力は30日、島根原発(松江市)で発生した低レベル放射性廃棄物を処理する際に使う計測器が正常かどうかの確認作業を怠ったのに、作業をしたとする虚偽の記録を作成していたと発表した。放射性廃棄物の漏えいなど外部環境への影響はないとしている。

(略)

中国電によると、低レベル放射性廃棄物はドラム缶の中にモルタルと水を混ぜ動かないように固め搬出する。この際、水量を調整する機器の確認を30代の男性社員が別会社に委託せず、確認作業をしたかのように虚偽記録を作成していた。

全文は中国電、島根原発で虚偽記録作成 放射性廃棄物処理で

Posted in *日本語 | Tagged , , , | Comments Off on 中国電、島根原発で虚偽記録作成 放射性廃棄物処理で via 47 News

原発事故後に自殺、東電に2700万円賠償命令 福島 via 朝日新聞

 東京電力福島第一原発事故福島県浪江町から避難を強いられた後、自殺した男性の遺族3人が、東電に約8700万円の損害賠償を求めた訴訟で、福島地裁(潮見直之裁判長)は30日、男性の自殺の原因を「事故に起因する複数の強いストレス」だったとし、東電に約2700万円の支払いを命じる判決を言い渡した。遺族側の弁護団によると、同原発の事故と自殺の因果関係を認めた判決は2例目という。

訴えていたのは、五十(いそ)崎(ざき)喜一さん(当時67)の妻栄子さん(66)ら遺族3人。喜一さんは原発事故が起きた翌日の2011年3月13日から1カ月間、自宅から約60キロの同県郡山市の体育館に避難。不眠や食欲不振を訴えた。約1カ月後に同県二本松市のアパートに移り住んだが、体調が再び悪化。「早く浪江に帰りたい」と言うようになり、7月に同県飯舘村の川に飛び込み、遺体で見つかった。

判決は、喜一さんが人生の大半を過ごし、退職後も釣りや家庭菜園な どを楽しんでいた故郷を原発事故で追われ、「人生そのものの基盤を失った」とした。さらに避難生活の長期化や経済的負担への不安なども加わってうつ状態と なり自殺した、とした。その上で「原発事故を起こせば地域住民が避難を余儀なくされる可能性があり、避難者が様々なストレスを受け、精神障害の発症や自殺 する人が出る」と東電が予見できた、と指摘した。

続きは原発事故後に自殺、東電に2700万円賠償命令 福島

動画:東電に2700万円の賠償命令 原発事故で避難中に自殺(15/06/30)

Posted in *日本語 | Tagged , , , , , | 1 Comment

国の安全基準データはまやかし! 経済優先の復興アピールで避難指示解除を強いるのは尋常じゃないvia アメーバニュース

再来年の3月までに、政府は福島原発事故による避難指示を一部を除いて解除する方針だ。しかし、特定避難勧奨地点を解除された南相馬市の住民らが国を相手に裁判を起こすなど国の安全基準に疑問を呈する声は多い。

国が安全基準として採用したのが、年間被曝量20mSv(ミリシーベルト)。この被曝量なら心配される子供の発がんリスクはないと見ているのだが、その根拠を詳細に調べると、実に恣意的な理屈が積み重なっているのがわかる。

低線量被曝が健康に影響しないとする説のひとつに、自然放射線量が高い地帯でがんは多発していないというものがある。

鹿児島大学大学院の秋葉澄伯教授らがそのうちの一ヵ所、インドのケララ州カルナガパリの住民7万人弱を対象に1998年からおよそ10年間、追跡調査をした。その結果、年間15mSv近い被曝をしている人たちでも発がん率は増えていないと結論づけている。

だが実はこの調査、対象としたのは30歳から84歳までで、子供と85歳以上の高齢者は含まれていない。29歳以下はがんになるリスクが低く、累積被曝量も少ない。また、85歳以上は悪性疾病の医療を受けることが少なく、データの確実性に欠けるという理由から除外したという。

[…]
事故後30年が経とうとしているチェルノブイリでは、今でも健康な子供が少ないという。2013年と14年にウクライナを訪れたOurPlanet-TVの白石草さんが説明する。

「免疫力、甲状腺機能、筋骨格、心臓、消化器の病気など多岐にわたる症状が出ています。現在の空間線量は毎時0.04から0.5マイクロシーベルト程度ですが、内部被曝、低線量被曝、遺伝疾患などが健康被害につながっているようです。チェルノブイリでは年間5mSvを超えると強制的移住でした。日本政府の20mSvはあり得ません」

国は国連のデータを基に福島原発の事故はチェルノブイリと比べてセシウム137の放出量が6分の1というが、それも数字のマジックにすぎない。国連の統計は日本全体と欧州全体で比べたため、日本より人口の多い欧州のほうが集団実効線量は高くなる。それを自治体ごとに計算すると、チェルノブイリの汚染に匹敵するのだ(『週刊プレイボーイ』13号「検証『美味しんぼ』鼻血問題」記事参照)。

それに「ストロンチウムやプルトニウムはほとんど放出されていない」というが、それも間違いだ。なぜなら文科省自身が2012年8月、福島原発事故で放出したとみられるプルトニウムが南相馬市、双葉町、浪江町、大熊町、飯舘村の計13地点から検出されたと発表している。しかもこの時、検出されたのは2度目だった。

今年4月から、いわき市の放射能市民測定室「たらちね」ではそれまで市民測定所レベルでは測れなかったストロンチウム90とトリチウムの測定を開始した。すると早速、大熊町で採れたお茶の葉から1kg当たり3ベクレル相当のストロンチウム90が検出された。

[…]
2011年4月に文科省が学校の放射線量を年間20mSv以下に定めた時には米国に本部のある世界的組織、核戦争防止国際医師会議が高木文科相に宛てた書簡で「1mSv被曝すれば1万人に1人、固形がんにかかるリスクが増える」と言及。そして「(大人よりもリスクの高い)福島の子供たちにそのような有害なレベルの被曝を許容することは許し難く、子供たちと将来の世代を保護する義務の放棄」と強い調子で非難した。

[…]

もっと読む。

Posted in *日本語 | Tagged , , , , | Comments Off on 国の安全基準データはまやかし! 経済優先の復興アピールで避難指示解除を強いるのは尋常じゃないvia アメーバニュース

Supreme Court blocks air pollution rules for power plants via the Chicago Tribune

[…]
The decision is a win for Michigan and several other Republican-led states that joined the power industry in challenging the rules.
The so-called “mercury and air toxins” rule has been 25 years in the making. Congress in 1990 strengthened the Clean Air Act and told the EPA to identify the major sources for more than 180 hazardous air pollutants, including mercury and arsenic. And once the agency decided coal and oil-fired power plants were a major source of these pollutants, the EPA was told to adopt regulations that were “appropriate and necessary” to limit these emissions.

Mercury is highly toxic in the air and the water, and it builds up through the food chain. It is particularly dangerous for a pregnant woman and her developing baby. Other toxic pollutants are believed to trigger asthma attacks.

But the rules took far longer than lawmakers had anticipated. The Clinton administration completed the study and prepared the rules, but they were blocked during the George W. Bush administration. Under President Obama, the EPA issued proposed regulations in 2012 that were to take full effect this summer.

The EPA called this a false comparison. The agency said the rules would save 11,000 lives per year. And if all the impact of all the hazardous pollutants were considered, the EPA said the cleaner air would yield public health benefits of more than $37 billion a year.

Last year, a U.S. appeals court here upheld the regulations as justified under the law. But to the surprise of environmentalists, the Supreme Court agreed to hear the legal challenge brought by the affected industries and by Michigan and a coalition of states that rely on coal-fired power plants.

The case of Michigan vs. EPA posed a major test of whether the conservative-leaning high court would uphold the far-reaching regulations of a liberal administration.

An even bigger legal fight lies ahead on whether Obama and the EPA can impose climate-change regulations that would force a 30% reduction in carbon pollution by 2030.
[….]

Read more.

Posted in *English | Tagged , , | 2 Comments

校庭を再び芝生に 原発事故で除去 児童ら苗植え付けvia 福島民報

■桑折の伊達崎小

 桑折町の伊達崎小で27日、校庭を芝生化する伊達崎グリーンプロジェクトが繰り広げられた。
 平成22年6月、県のうつくしまグリーンプロジェクト事業を活用して校庭に芝生を整備した。しかし、翌年の東京電力福島第一原発事故に伴い、校庭の放射線量が上昇。刈り取りや洗浄などの対策を施したが効果がなく、芝を剥がした。
 地域住民や保護者から再び芝生を整備してほしいとの声を受けて今年1月、伊達崎グリーンプロジェクト事務局が活動を始めた。苗は日本サッカー協会が提供した。
 植え付け作業には児童と保護者、地域住民、教職員ら約350人が参加した。開会セレモニーで、高橋宣博町長が放射線対策の経緯を説明し、「皆さんの力で芝生化したい」と呼び掛けた。この後、一列に並んで校庭約50アールに苗を植えた。雨が降るあいにくの空模様の中、青々とした校庭の再現を目指して作業に励んでいた。

[…]

もっと読む。

Posted in *日本語 | Tagged , , , | 2 Comments

【福島の外国人旅行客 】震災前の半数以下 訪日ブーム陰で苦闘 via 47ニュース

東京電力福島第1原発事故の影響が残る福島県に、外国人旅行者が戻らない。訪日客数が全体として順調に増加を続けるのとは対照的に、福島県を訪問する外国人旅行者は震災前の半数以下にとどまったまま。事態打開の特効薬も見当たらず、県は危機感を募らせる。

[…]
 この「厚遇」ぶりには訳がある。今年4月以降、福島空港に着陸した国際便はチャーターの4便のみ。それも全てベトナムからだ。震災から4年以上経過しても、外国人旅行者の足は福島に向いていない。
 ▽0・1%
 観光庁によると、福島県に宿泊した外国人観光客は震災前の2010年で延べ約8万7千人。11年に震災の影響で約2万8千人まで急減した後、回復は鈍く、14年でも約4万2千人にとどまる。
 円安などを背景に、訪日する外国人旅行者数が急増している全体状況とは対照的だ。14年に訪日した外国人のうち、福島県に宿泊した旅行客は全体の約0・1%と、危機的な状況に陥っている。
 主な要因は、訪日客の上位を占める中国や韓国からの観光客が戻っていないことだ。
[…]

もっと読む。

Posted in *日本語 | Tagged , , , | Comments Off on 【福島の外国人旅行客 】震災前の半数以下 訪日ブーム陰で苦闘 via 47ニュース

Holtec President says HI-STORM dry storage casks can last 300 years via enformable

Holtec International President Kris Singh told the Vermont Nuclear Decommissioning Citizens Advisory Panel on Friday that the HI-STORM (Holtec International Storage Module) spent nuclear fuel storage casks constructed by his company can withstand cold weather and even being flooded.

Singh asserted that the HI-STORM casks were the best and safest in the world and claimed that each cask would last 300 years — even though the longest a HI-STORM cask has been used in the field is only 15 years.

Each cask is constructed out of stainless steel and high-density concrete. One of the features of the casks is that they don’t have welds, which are prone to leaking. They are designed to withstand high-impact crashes, high temperatures and bullets.
[…]

Read more.

Posted in *English | Tagged , , | 1 Comment

Tepco touts Fukushima Daiichi cleanup, but long road ahead via Asia.nikkei.com

TOKYO — Progress has been slow in decommissioning the wrecked Fukushima Daiichi nuclear power plant, four years after the devastating the March 2011 earthquake and tsunami led to a meltdown at the power station in northern Japan.

The government has drawn up a road map, published June 12, for mothballing the plant over the next 30-40 years. But the cleanup faces mounting challenges, particularly the removal of radioactive water from the site.
[…]
The battle to contain and purify the radioactive water is far from over — and is just one step in a long cleanup and decommissioning process.

On the morning of May 29, workers at the plant discovered water leaking from a ruptured hose. The incident occurred as the workers were pumping highly radioactive water from a storage tank. In fact, Tepco’s progress report refers to only a portion of the water used to cool the nuclear fuel in reactors 1 through 3, and groundwater that has seeped into the reactor buildings.

The power company continues to pour more water onto the still-hot fuel, and groundwater keeps flowing in. In other words, the radioactive soup is receding very slowly. The government road map calls for all the contaminated water to be removed from the reactor building and surrounding areas by 2020.
[…]
Only 70% of the total, or 440,000 tons, has been run through the ALPS system. The remaining 180,000 tons has only had cesium and strontium filtered out; other contaminants remain. This water must be run through ALPS. That is the first step in the three-step plan for mopping up the contaminated water.

The second step is to halt the inflow of new water into the contaminated area. At the moment, about 300 tons flow into the area every day. A barrier of frozen soil will be created near reactor buildings 1 through 4 to cut the inflow to less than 100 tons a day by the end of March 2017.
[…]
Only 70% of the total, or 440,000 tons, has been run through the ALPS system. The remaining 180,000 tons has only had cesium and strontium filtered out; other contaminants remain. This water must be run through ALPS. That is the first step in the three-step plan for mopping up the contaminated water.

The second step is to halt the inflow of new water into the contaminated area. At the moment, about 300 tons flow into the area every day. A barrier of frozen soil will be created near reactor buildings 1 through 4 to cut the inflow to less than 100 tons a day by the end of March 2017.
[…]

Read more.

Posted in *English | Tagged , , , , , | Comments Off on Tepco touts Fukushima Daiichi cleanup, but long road ahead via Asia.nikkei.com

福島原発補償相談室 派遣オペレーターに時給の大幅ダウン提示 via News ポストセブン

福島第一原発事故に伴い、避難を余儀なくされた住民や損害を受けた企業への補償は、期間の延長が繰り返され、今なお続いている。6月17日には商工業者への新たな賠償の仕組みが決まり、賠償総額の見通しが6兆5000億円に達したばかりだ。

そうした補償に関する問い合わせ先になっているのが「福島原子力補償相談室」のフリーダイヤルだ。電話口で対応するのは東電社員ではない。2011年4 月28日付で相談室が設置された当初は東電社員が外部スタッフとともに電話対応にあたったが、現在ではコールセンターの運営は外部に業務委託され、派遣社 員のオペレーターが電話を受けている。都内にある原発補償コールセンターで働く女性派遣社員Tさんが証言する。

「私たちの業務は精神的にかなりハードです。被災者の方から1~2時間にわたって罵声を浴び続けるのはよくあること。通話時間が5時間にも及び、ずっと謝 り続けていた人もいました。しかも、補償内容は東電側の方針で日々変わります。毎日のように申し送り事項が配られ、内容を理解しておかなければなりませ ん。

それでも被災者の方々と向き合う重要な仕事だと思っていたから、やりがいを持って頑張ってきました。にもかかわらず会社側は今年1月、いきなり時給の大幅ダウンを突きつけてきたのです」

(略)

東電から仕事をもらい続けるために、人件費削減が必要だとする内容だ。改定後の制度を説明する別紙には〈ベース時給〉として、〈サポート業務担当者 1750円〉〈現場責任者1700円〉などとあり、勤怠状況などの〈変動項目〉を満たすかで額の増減があることが示されている。

「これまで役職に応じて1800~2200円程度だった時給を、1600~1750円にカットする内容です。“皆様の雇用を守るため”との説明ですが、賃下げに応じなければ雇用を継続しないといっているように読めます」(Tさん)

通知を受けて派遣社員たちは4月、連合ユニオン東京を上部団体とする労働組合を結成した。連合ユニオン東京の古山修・執行委員長はこう話す。

「この時給改定では、“時給評価制度”といいながら、評価の判断基準が明確に示されていない。『同意しなければ継続雇用しない』というのであれば、労働契 約法に違反する行為です。組合ではこれまでに2度、団体交渉を行ないましたが、評価の明確な判断基準は『企業秘密だ』として開示されなかった。不誠実な対 応であり、労働委員会への申し立ても検討しています」

全文は福島原発補償相談室 派遣オペレーターに時給の大幅ダウン提示

Posted in *日本語 | Tagged , , , | Comments Off on 福島原発補償相談室 派遣オペレーターに時給の大幅ダウン提示 via News ポストセブン

独エネ最大手エーオン、南部の原発停止 稼働は残り8基に via 日本経済新聞

【フランクフルト=加藤貴行】ドイツのエネルギー最大手エーオンは28日、同国南部バイエルン州の原子力発電所の稼働を27日深夜に停止したと発表 した。ドイツ政府は2011年の東京電力福島第1原発事故を受け、22年末までの国内の脱原発方針を決めている。原発停止は事故直後の11年に旧式など8 基を停止して以来で、ドイツ国内で稼働中の原発は残り8基となった。

今回停止したグラーフェンラインフェルト原発は1981年に運転を始め、稼働している原発では最も古かった。エーオンは当初、15年末までに停止する方針だったが、核燃料税の支払いで経済性も低下しているとして半年ほど前倒しした。

続きは独エネ最大手エーオン、南部の原発停止 稼働は残り8基に

当サイト既出関連記事:

Posted in *日本語 | Tagged , , , , | Comments Off on 独エネ最大手エーオン、南部の原発停止 稼働は残り8基に via 日本経済新聞