核廃絶活動家招き中学で平和授業 via NHK News Web 長崎

平和教育に取り組む長崎市の中学校で、核軍縮について学ぶ大学院生を講師に招いて、生徒たちと一緒に平和のあり方を考える授業が行われました。

授業が行われたのは、対話や討論を重視した平和教育に取り組んでいる長崎市の深堀中学校で、12日は核軍縮について学びながら核廃絶に向けた活動を続けている長崎大学大学院の光岡華子さんを講師に招きました。

授業には、平和の発信をテーマに学んでいる中学3年生の生徒およそ40人が参加し、この中で光岡さんは、原爆の材料プルトニウムを製造した核施設があるアメリカのリッチランドを去年訪れた際に、核兵器を製造したことを肯定的にとらえる人が多く、原爆の被害についてはほとんど理解されていないことを説明しました。

その上で、地元の高校生に被爆地の写真などを使って原爆の悲惨さを伝えたところ、核兵器を使うべきではないと理解し合えたということで、光岡さんは「価値観が異なる相手に話すことは怖いことだけれど、伝えなければ理解し合うことはできない」と語りかけました。

続きは核廃絶活動家招き中学で平和授業

Posted in *日本語 | Tagged , , , , | 3 Comments

被爆十字架 米から返還申し出 via NHK News web長崎

原爆で破壊された長崎市の浦上天主堂のがれきの中から、終戦直後にアメリカの軍人が見つけたという高さ1メートルあまりの木製の十字架を、所蔵しているアメリカの大学が、カトリック長崎大司教区に8月にも返還したいという意向を伝えていることがわかりました。

高さ1メートル余りの木製の十字架は、アメリカ・オハイオ州にあるウィルミントン大学の平和資料センターが所蔵しています。

センターのターニャ・マウス所長が、カトリック長崎大司教区の高見三明大司教に送った書簡によりますと、十字架は、終戦直後の昭和20年10月に長崎市に進駐してきたアメリカ軍のウォルター・フック氏が、原爆で破壊された浦上天主堂のがれきの中から見つけ、アメリカに送ったものだということです。

その後、フック氏から大学に寄贈された十字架についてマウス所長は「十字架は試練の象徴であり希望の象徴で、浦上天主堂に戻す必要があると感じるようになった」と返還を申し出ていて、ことし8月に来日して手渡す方向で調整しているということです。

続きは被爆十字架 米から返還申し出

Posted in *日本語 | Tagged , , | 3 Comments

G20: Japan proposes framework for nuclear waste via NHK World Japan

Japan has used the G20 meeting to propose setting up an international framework for cooperative research into how to dispose of high-level radioactive waste from nuclear power plants.

The Group of 20 energy and environment ministers are in the town of Karuizawa, Nagano Prefecture, for the second and final day of their meeting.

Japan’s industry minister, Hiroshige Seko, chaired a session on energy in the morning. He brought up the idea of the international framework.
He said it is important to share experience and knowhow to accelerate efforts to solve a common issue for countries that use nuclear energy.

Many countries have found it difficult to draw up concrete plans for final waste disposal.

Only Sweden and Finland have decided on disposal sites.

[…]

The proposal calls for countries to share what they are doing regarding the selection of disposal sites and to promote cooperation and the exchange of human resources.

The first meeting on the framework is planned for October in France.
Ministers are expected to issue a joint statement on Sunday after the conclusion of the G20 meeting.

Read more at G20: Japan proposes framework for nuclear waste

Posted in *English | Tagged | 6 Comments

「核のゴミ」最終処分 実現に向け国際会議 via 日テレ24

長野県で開かれているG20の閣僚会合で、原発から出る高レベル放射性廃棄物、いわゆる「核のゴミ」の最終処分の実現に向けて、議長国の日本の提案で、今後、国際的な会議が開催されることが、決まった。

(略)

議長国である日本からは、原子力を利用する各国がこれまでに得た経験などを共有し、また、研究成果などを議論する国際的な会議を立ち上げることを提案し、各国から賛同が得られた。

月一回の会議は、アメリカやフランス、中国など10か国以上が参加する見通しで、10月中旬にパリで開催される予定。

原発から出る核のゴミの最終処分を巡っては、高い放射線が人体に無害なレベルに低下するまで、およそ10万年の管理が必要とされ、原子力を利用する各国で困難な課題となっている。

全文は「核のゴミ」最終処分 実現に向け国際会議

Posted in *日本語 | Tagged , , | 4 Comments

The truth about Chernobyl? I saw it with my own eyes… via The Guardian

By Kim Willsher

There is a line in the television series Chernobyl that comes as no surprise to those of us who reported on the 1986 nuclear disaster in what was the Soviet Union – but that still has the power to shock:

“The official position of the state is that global nuclear catastrophe is not possible in the Soviet Union.”

It was not possible, so in the days and months after the world’s worst such accident, on 26 April, the Kremlin kept up its pretence. It dissembled, deceived and lied. I began investigating Chernobyl in the late 1980s after Ukrainian friends insisted authorities in the USSR were covering up the extent of the human tragedy of those – many of them children – contaminated by radiation when the nuclear plant’s Reactor 4 exploded, blasting a cloud of poisonous fallout across the USSR and a large swathe of Europe.

When photographer John Downing and I first visited, the Soviet Union, then on its last political legs, was still in denial about what happened despite president Mikhail Gorbachev’s new era of glasnost.
The Chernobyl miniseries is a compelling account of how the disaster unfolded, based largely on the testimony of those present, most of whom died soon afterwards. It rings true but only scratches the surface of another, more cruel reality– that, in their desperation to save face, the Soviets were willing to sacrifice any number of men, women and children. Even as radiation spewed out of the plant from the burning reactor core, local people told John and me how they had seen Communist apparatchiks in the area spirit their families to safety in Moscow while the residents were being urged to carry on as if nothing had happened. In Pripyat, the satellite city built for Chernobyl workers, windows were left open, children played outside, and gardeners dug their allotments.

The plume of deadly radioactive dust was just a harmless steam discharge, residents were told. It was 36 hours before the city was evacuated, by which time some were already showing signs of radiation sickness.

[…]

Today, Chernobyl is a tourist attraction. Thousands of visitors traipse around the ghost city of Pripyat, taking snaps of the crumbling housing blocks, parched swimming pool, schoolrooms, abandoned funfair and overgrown streets. The first time we visited, it seemed post-apocalyptic. We found homes still furnished, with personal belongings lying around. People had been told to take only what they needed for two or three days. It looked as if they had just vanished into thin air. Outside, the public-address system was still playing maudlin music and the funfair, with its bumper cars and brightly-coloured ferris wheel, was beginning to rust.

[…]

At the Chernobyl Research Centre, a short distance from the power plant, scientists showed us pine saplings grown from seeds from the nearby “red forest” where the trees glowed after absorbing radiation and had to be dug up and buried. The saplings were all bizarre mutations, some with needles growing backwards. There was no sign of wildlife, not even birds. The researchers spoke of mice with six toes and deformed teeth.

The Soviets were not the only ones who lied. France’s authorities hid information about the radioactive cloud over its territory, and Hans Blix, then director general of the International Atomic Energy Authority (IAEA)– still accused of minimising the dangers following the catastrophe– released a statement that settlements around Chernobyl would “be safe for residents” before long. Dissident scientist Andrei Sakharov was also deceived. “To my shame, I at first pretended that nothing much had happened,” he said.

Many doctors insisted there had been a spike in the number of cancers and leukemias. Children had been born with rare deformities including “frogs’ legs”, their hips twisted outwards. Others had heart defects, and thyroid cancers thought to have been caused by radioactive iodine. 
Yet officials insisted that all this was “poor food and poverty” and unrelated to Chernobyl.

[…]

Oksana died, as did many others –but because no data was kept from before the disaster, nothing can be proven. Today, as the TV series points out, the official number of directly attributable victims of Chernobyl is 31. Other, “unscientific”, estimates vary from 4,000 to 93,000.

[…]

Now my photographer friend John Downing has terminal lung cancer. “I often wonder if Chernobyl had anything to do with it,” he told me. Like many others, he will never know. John reminded me of a scientist we met in Moscow. The man had spent some time in Chernobyl. “I’ll never forget. He took a notebook out of his desk and ran a Geiger counter over it, which started crackling like mad. Four years on, and it was still highly radioactive,” John said.

Read more at The truth about Chernobyl? I saw it with my own eyes…

Posted in *English | Tagged , , | 3 Comments

原爆キノコ雲のロゴに疑問 日本人留学生の行動に反響 米西部  via NHK News Web

2019年6月13日 14時44分

アメリカ西部ワシントン州の地方紙に、ある日本人留学生の勇気ある行動を伝える記事が掲載され反響を呼んでいます。留学先の高校のロゴマークに原子爆弾でできたキノコ雲のデザインが使われていることに1人、疑問の声を上げたのです。

ワシントン州のリッチランドは、長崎に投下された原子爆弾に使われたプルトニウムが生産された町で、地元の高校のロゴマークにキノコ雲のデザインが使われるなど、住民の多くはその歴史を誇りとしてきました。

福岡県の高校3年生、古賀野々華さんは、こうした背景を知らないまま、交換留学で現地の高校に通うことになりました。

しかし、学校に通う中で、ロゴマークや町の歴史について知り、地元の人たちの原爆に対する考え方を学ぶ中で、みずからが原爆についてどう感じているかを伝えたいと思うようになったということです。

そして、学校の教師やホストファミリーの後押しを受けて、先月30日、放送を学ぶ生徒たちが、校内向けに制作する動画に出演し、自分の意見を伝えました。

動画で古賀さんは「リッチランド高校では、キノコ雲のロゴは皆に愛され、いろんな所に掲げられています。自分にとってのキノコ雲は犠牲になった人と今の平和を心に刻むものです。キノコ雲の下にいたのは、兵士ではなく市民でした。罪のない人たちの命を奪うことを誇りに感じるべきでしょうか」と問いかけています。

古賀さんの勇気ある行動は、地元の新聞などが報じ、ツイッターではロゴマークの是非をめぐり議論が起きるなど反響を呼びました。

留学を終えて帰国した古賀さんは「私1人だけが周りと全く違う意見を持っていて、英語もパーフェクトに話せない中、本当に伝わるのかとか、どんなリアクションが返ってくるのか考えてしまい、動画を公開する前の日は恐怖や緊張を感じました。あの動画がなければ、日本側の意見は一生知ることがなかったと言われ、本当にやってよかったと思いました」と話しています。

ツイッターには、古賀さんの行動をたたえる声や、キノコ雲のロゴマークへの批判が投稿されるなど反響を呼びました。

英語のツイートの中には、「ロゴマークを変える時が来たのではないか。これは平和のために活動する人への侮辱になる」とか、「今は1945年ではない。このロゴマークに違和感を覚えない人はあわれだ」などといったキノコ雲のデザインに批判的なコメントが目立ちます。

一方、「長崎や広島につながりのある人たちにとっては受け入れがたいことかもしれないが、あれらの爆弾は、他の多数の日本人の命を救うことにつながった」とか、「戦争を終わらせたというのは誇りに思ってよいことだと思う」という投稿もありました。

また、アメリカ在住の被爆2世だという女性は「学校のロゴについての議論を通じて、私の母や家族のように、あのキノコ雲の下にいた人たちの存在を伝えてくれた日本人留学生のことを誇りに思います」と古賀さんの行動をたたえました。

ビデオを見る

Posted in *日本語 | Tagged , , | 7 Comments

Three arrested for ‘forced decontamination work’ via NHK World

Tokyo police have arrested three men on suspicion of snatching a man to make him do decontamination work in Fukushima Prefecture.

Jiro Yonekura and two others are accused of abducting the 24-year-old victim and confining him in March.

Investigators say Yonekura forced the man to work to repay a debt.
They also say the victim worked for two days at a company run by one of the suspects. He had to remove radioactive fallout from the 2011 accident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant.

He is said to have received about 10 dollars per day.

Read more at Three arrested for ‘forced decontamination work’

Posted in *日本語 | Tagged , | Comments Off on Three arrested for ‘forced decontamination work’ via NHK World

借金男性を連れ去って監禁 福島県の除染作業現場で働かせるため via Livedoor News

借金がある男性を、福島県の除染作業現場で働かせるために連れ去って監禁したとして、男3人が逮捕された。

営利目的略取と監禁の疑いで逮捕されたのは、建設会社社員の米倉二郎容疑者ら3人。警視庁によると、米倉容疑者らは今年3月、福島市内の除染作業現場で働かせるために、東京・府中市で当時24歳の男性を車で連れ去り、福島市に向かうまでの間、監禁した疑いが持たれている。

被害に遭った男性は、以前、米倉容疑者の知人の女性と交際し、およそ240万円を借りていて、米倉容疑者から「逃げたら埋めるからな」などと脅されていた。男性は福島市内で実際に2日間、除染作業を行い、その後、逃げ出したという。

全文は借金男性を連れ去って監禁 福島県の除染作業現場で働かせるため(日テレNEWS24)

Posted in *日本語 | Tagged , , | 2 Comments

福島県の都市部、除染除去土の搬出急ピッチ via 日本経済新聞

福島市、郡山市など福島県の都市部から、東京電力福島第1原子力発電所事故の除染で発生した除去土を運び出す作業が急ピッチで進んでいる。事故が起きた原発の立地する大熊町、双葉町に中間貯蔵施設の整備が進み、国や県は2021年度末までの搬出完了を目指す方針。都市部の原発災害への対応はひとつの節目を迎える一方、難題が原発の立地自治体に引き継がれる。

「庭の下の除去土はずっと心の重荷になっていた。運び出してもらいほっとした」。50代の福島市の会社員はこう語る。5年以上庭の下に埋まっていたのは合成樹脂製のコンテナバッグ3つ、約3トンの除去土だ。

除染によって発生した土を袋に入れて庭に埋めたり、シートをかけて積んでおいたりする方法を「現場保管」と呼ぶ。ピークの16年末には県内で14万9330カ所に達し大半が都市部にある。

震災直後は放射線に関する情報が錯綜(さくそう)し、市民に不安が広がった。放射線量を下げる切り札となったのが除染だ。屋根や壁は足場を組み、ぞうきんやブラシで土やホコリを取り除き、庭の土は表面を数センチはぎ取った。

(略)

環境省のまとめでは土の除去を中心にした除染によって、住宅地の線量は平均60%低下した。そして都市部には空き地が少ないうえ、運び出す先もないため大半が現場保管になった。

そんな現場保管の減少が進み始めた。今年3月末にはピーク比42%減の約8万6千カ所になり、「21年度内の解消を目指す」(県の除染対策課)計画という。

背景には中間貯蔵施設のため確保された用地が15年度末の22ヘクタールから今年3月末には1114ヘクタール(全体計画の約70%)まで拡大したことがある。国が自治体や土地所有者を説得し、一つ一つの土地を買収したり、賃借したりした結果だ。

だが、用地は原発の周辺にあり現在も国の指示で人が住めない地域だ。避難指示の基準となる線量は都市部が除染を実施した水準に比べて20倍と高い。
国は用地の取得にあたり「30年以内に福島県外で最終処分を完了する」ことを約束し、特別法にも明記した。しかし、その場所や方法のメドはまったくたっていない。

また避難指示が出た区域では復興拠点となる一部地域を除き、除染が手つかずの場所が多く残る。原発事故から8年余りたち、除染にかかった費用は約3兆円に及ぶ。そして場所を変えながら難題は今後も継続する。

全文は福島県の都市部、除染除去土の搬出急ピッチ

Posted in *日本語 | Tagged , , | Comments Off on 福島県の都市部、除染除去土の搬出急ピッチ via 日本経済新聞

Chernobyl horror has nuclear lessons for SA via Business Day

As we consider this energy option it is key to bear in mind that the manipulation following this disaster means the full scale of damage can only be guessed at

By Kate Brown

Powerful storms, record-breaking temperatures and rising water levels remind us daily of the impact of climate change and our need to address it. Policymakers are debating what shape the post-carbon future will take and SA is one country where that conversation is taking place.

Proponents of nuclear power argue that nuclear energy is the most viable and powerful alternative to fossil fuels. Opponents point to waste storage problems, plus the slow pace and high cost of building new reactors. And, they ask, what about when something goes wrong?

I recently published a book called Manual for Survival: A Chernobyl Guide to the Future, about the 1986 explosion of reactor number four at the Chernobyl nuclear power plant in Ukraine, which was at the time a republic in the Soviet Union. I found as I worked through 27 archives that much of what we are told about the Chernobyl accident is incomplete or incorrect. People were far sicker and far more people died than we are led to believe. Chernobyl contaminants were not safely enclosed within the Chernobyl Zone. Nor has the chapter been closed. We are still ingesting Chernobyl fallout from 33 years ago.

[…]

First, shortly after the accident, pilots chased clouds of radioactive fallout flowing northeast from the burning reactor. They manipulated the weather to make radioactive rain land on rural Belarus in order to save several Russian cities, including Moscow. That triage operation saved the contamination of millions of people but created a second Chernobyl Zone that few know about today.

At the time, Moscow officials told no one in Belarus about the weather manipulation operation. The head of the Belarusian communist party, Nikolai Sliunkov, only found out about the accident, about 5km over the Belarusian border, by phoning the head of the Ukrainian communist party several days later. The 200,000 people who lived in the Mogilev province under the seeded clouds of fallout were mostly farmers. They ate what they grew and lived with high levels of radioactivity for up to 15 years until the territory was finally evacuated in 1999.

Nor is nature in the zone thriving. I observed the work of two biologists, Tim Mousseau and Anders Møller, who have since 2000 conducted twice-yearly experiments in the Chernobyl Zone and published hundreds of papers on their findings. Their studies show cascades of extinction in the most contaminated areas. “Every rock we turn over,” Mousseau commented, “we see damage.”

The records of the Soviet state committee for industrial agriculture reveal how radioactive contaminants concentrated in the food chain and in places of human habitation. A few weeks after the accident, Soviet shepherds corralled 100,000 head of livestock from a 60km radius around the Chernobyl plant. While teamsters drove the bleating animals to slaughterhouses, Moscow agronomists issued a special manual for meat packers with instructions to mix low- and medium-level radioactive flesh with appropriate proportions of clean meat to make sausage.

The sausage was to be labelled as it normally would and to be shipped across the great Soviet Union, everywhere but Moscow. Meat with high levels of radiation was to be stored in freezers until the radioactivity decayed. Soon managers in Belarus were asking for more freezers. They asked again and again, but no freezers arrived, so they located a refrigerated train car and packed in 317 tons of highly radioactive meat and sent the dubious gift to the Georgian Republic, where it was rejected and passed on.

For the next three years, the radioactive ghost train circled the western half of the Soviet Union; no-one wanted it. Finally, four years later, KGB agents buried the train and its radioactive meat inside the Chernobyl Zone, where it should have gone in the first place.

[…]

The insistence on selling radioactive food was not uniquely Soviet. Chernobyl fallout also landed in Greece and contaminated fields of grain. The Greeks harvested the grain and exported 300,000 tons to Italy. The Italians didn’t want the wheat. The Greeks refused to take it back because, they said, they were “afraid of the reaction from Greek wholesalers”. The two Mediterranean neighbours started fighting. Finally, the European Economic Community agreed to buy the contaminated wheat. They mixed it with clean grain and shipped it to Africa and East Germany as “aid”.

What were the effects of ingesting radioactive contaminants in food? Some Moscow experts in radiation medicine concurred with the UN and international experts in asserting that the doses villagers were taking in were too low to cause any detectable health problems.

The specialists made this prediction extrapolating from the Japanese bomb survivor Life Span Study.⁠ The study has a troubled political history. After the war, American officials were anxious that nuclear bombs would be banned like chemical and biological weapons. So they censored information about Japanese exposures to radioactivity and seized measurements of fallout which Japanese physicists had collected.

After tossing out Japanese scientists’ real-time measurements, American scientists had five years later to reconstruct doses survivors received. They included in their dose estimates only exposures from the bomb blast, one very large x-ray, and denied the fact of radioactive fallout. As calculated, a dose in the form of a large external x-ray differed greatly from the chronic low doses of radioactivity that residents of Chernobyl-contaminated territories ingested daily in their food, water and air.

Soviet doctors treating Chernobyl-exposed suddenly had an unwelcome crash course in this medical problem. They found that radioactive contaminants, even at relatively low levels, infiltrated the bodies of their patients, who grew sicker each year. Gradually, health officials understood they had a public health disaster on their hands. Thousands of archival records document the catastrophe. Ukrainian doctors registered in the most contaminated regions of Kiev province an increase between 1985 and 1988 in thyroid and heart disease, endocrine and GI tract disorders, anaemia and other maladies of the blood-forming system.

[…]

With these prospects, many women did not have the courage to reproduce. An uncommonly high percentage of women, up to 75%, chose to terminate their pregnancies. By 1989, doctors were noticing a dramatic rise in thyroid cancers and leukaemia among exposed children, normally very rare occurrences.

For three years, Soviet physicians had to sit on this information, telling no one but their bosses. Finally, in the spring of 1989, censors lifted the ban on Chernobyl topics. Residents made alliances with doctors and radiation monitors. They organised, petitioned, broke laws and carried on when dismissed as ignorant provincials in order to get the world to understand the new precarious life they led. Soviet officials found crowds on the streets more threatening than radioactivity. They called in UN agencies to send foreign experts to do an “independent assessment”.

[…]

Consultants from UN agencies dismissed the findings of scientists in Ukraine and Belarus. Again extrapolating from the Japanese Life Span Study, the UN experts stated in 1991 that radioactivity at Chernobyl levels would cause no major damage to human health except for the risk of a small number of future cancers among children. They reiterated this statement despite evidence they possessed and failed to publicly acknowledge of an alarming childhood cancer epidemic under way.

The denials came at a critical time. Just after UN consultants declared they found no Chernobyl health effects, the UN General Assembly held a pledge drive to raise $346m to help pay for resettling people living in highly contaminated regions and for a long-term epidemiological study on chronic low doses of radioactivity, something scientists around the world had called for since the Chernobyl plant blew. Unfortunately, the big donors begged off, pointing to UN experts’ assessment that there had been no Chernobyl health effects. As a consequence, the pledge drive raised less than $6m.

Why would UN officials whitewash evidence of Chernobyl health damage? At the time the US, Russia, France and the UK faced huge lawsuits from their own exposures of people to radioactive contamination during four decades of reckless bomb production. If they could assert that Chernobyl was “the worst disaster in human history” and only 54 people died, then those lawsuits could go away. And that is indeed what happened.

Today, the low Chernobyl death toll is used as a rationale to continue building nuclear power plants; it’s said to be far safer than the thousands who die annually from burning coal. But that number — 54 dead — is incorrect. The Ukrainian state currently pays compensation not to 54 but to 35,000 people whose spouses died from Chernobyl-related health problems. This number only reckons the deaths of people old enough to marry. It does not include the mortality of young people, infants or people who did not have exposure records to qualify for compensation. Off the record, Ukrainian officials give a death toll of 150,000. That figure is only for Ukraine, not Russia or Belarus, where 70% of Chernobyl fallout landed.

Underestimating Chernobyl damage has left humans unprepared for the next disaster. When a tsunami crashed into the Fukushima Daiichi nuclear power plant in 2011, Japanese leaders responded in ways eerily similar to Soviet leaders: with denials, obfuscation and a declaration of bankruptcy. Today, 33 years after the Chernobyl accident, we are still short on answers and long on uncertainties. We understand little about low-dose exposure because no large-scale studies have been conducted.

Ignorance about low-dose exposures is tragic and not entirely accidental. Before SA leaders invest in a new generation of power reactors to stem global warming and solve SA’s energy crises, it would be smart to ask a new set of questions that is, finally, useful to people exposed over lifetimes to chronic doses of man-made radiation. Unfortunately, few people on earth have escaped those exposures.

Read more.

Posted in *English | Tagged , , , | Comments Off on Chernobyl horror has nuclear lessons for SA via Business Day