「放射能がうつる」 11月11日 via 産経ニュース

歌人の俵万智さんは、東京電力福島第1原発事故の後、息子を連れて、仙台市から沖縄・石垣島に移り住んだ。「身勝手」「神経質すぎる」。そんな批判の声に対して、決然と詠む。〈子を連れて西へ西へと逃げてゆく愚かな母と言うならば言え〉。

▼福島県いわき市に住む高木佳子さんは、子供とともにとどまる決意をした。「どうして逃げないんですか?」。無神経な質問に対しては、沈黙を返すのみである。〈逃げないんですかどうして? 下唇をかむ(ふりをする)炎昼(えんちゅう)のあり〉。『鑑賞日本の名歌』から引いた2首である。

▼住み慣れた土地から離れるにしろ、とどまるにしろ、苦難の日々が続く。そんな被災者にとって、腸(はらわた)が煮えくり返るニュースであろう。福島県から横浜市に自主避難した市立中1年の男子生徒が、市立小学校で4年にわたっていじめを受け、不登校になっていたことがわかった。

(略)

▼「放射能がうつる」。東日本大震災直後、避難先で心ない言葉を浴びせられた子供がいた、と聞く。非道な仕打ちを受けながら声を上げられない子供は、他にもいるのではないか。

全文は「放射能がうつる」 11月11日

Posted in *日本語 | Tagged , , | Comments Off on 「放射能がうつる」 11月11日 via 産経ニュース

Nuclear dump referendum sought by South Australia’s Premier via ABC

Debate over building a high-level nuclear waste dump is not over yet in South Australia, with Premier Jay Weatherill saying he wants a state-wide referendum on the issue.

Mr Weatherill said he was keen to restore bipartisanship with a “broad social consent secured through a state-wide referendum”.

“Ultimately this is a matter for people to decide, not politicians,” he said.

“If broad social consent were to be achieved through a referendum, a local Aboriginal community would also be given a final right of veto on any future facility on their land.”

SA Greens leader Mark Parnell said the Government would need either four Opposition Liberals or four crossbenchers’ votes in the Upper House to allow any referendum but it had neither.

[…]

Distrust a ‘fundamental issue’: Premier

Mr Weatherill said the state needed to grapple with the “fundamental issue” of distrust between Indigenous and non-Indigenous South Australians.

“This remains an issue in other developments and activities going to occur in lands that the Aboriginal people regard as their own,” he said.

Dianah Mieglich was a citizens’ juror who voted against continuing down the path of South Australia considering a nuclear waste facility.

She said the statement the Premier had now delivered came as no surprise to her.

Read more at Nuclear dump referendum sought by South Australia’s Premier 

Posted in *English | Tagged , , | Comments Off on Nuclear dump referendum sought by South Australia’s Premier via ABC

カザフ大統領 被爆地・広島訪問「今、放射能は…」via 毎日新聞

核兵器廃絶に力を注ぐカザフスタンのナザルバエフ大統領が9日、初めて被爆地・広島を訪れた。原爆慰霊碑の前で黙とうした後、原爆資料館を見学し「我々が核廃絶、核不拡散に対して共通の目的を持っていると感じた」などと語った。

 原爆資料館を案内した広島平和文化センターの小溝泰義理事長によると、被爆者の遺品の弁当箱などほとんどの展示を熱心に見学し、「今の広島には放射能が本当に残っていないのか」と繰り返し尋ねたという。

 カザフスタンは旧ソ連時代、セミパラチンスク核実験場で約40年にわたり450回以上の核実験が行われ、延べ120万人が被ばくしたとされる。ナザルバエフ氏は1991年の独立以降、大統領を務め、核実験場を閉鎖して核兵器を放棄したほか、中央アジア非核兵器地帯の創設を主導するなど核廃絶に取り組んでいる。

(略)

12月に訪日するプーチン露大統領にも、被爆地訪問を呼びかけたいと話したという。【竹内麻子】

Posted in *日本語 | Tagged , , , | Comments Off on カザフ大統領 被爆地・広島訪問「今、放射能は…」via 毎日新聞

東電、露と廃炉技術提携へ 福島の汚染水を処理 via Yahoo.com (産経新聞)

(抜粋)

東電HDは、福島第1原発で増え続ける汚染水の処理に苦慮している。浄化処理をしても放射性物質「トリチウム」が残るため、地元漁業関係者らが海洋放出に反発し抜本的な解決が難しくなっている。敷地内を埋め尽くす約1千基のタンクの7割はトリチウム汚染水で、貯蔵量は計69万トンに達している。

ロスアトムは今年6月、汚染水からトリチウムを除去する実験に成功したと発表。この技術を使えば、汚染水対策に道筋をつけられる可能性がある。

既に複数の東電幹部はチェルノブイリ原発などを視察。ある幹部は「(廃炉に)世界の英知を集めるには、(ロスアトムとの提携は)悪い話ではない」と前向きだ。

福島第1原発の廃炉作業について、東電はこれまで英米仏の政府や企業に協力を仰いできた。ただ、炉心溶融(メルトダウン)で溶け落ちた核燃料の取り出しなど前例のない困難な取り組みを迫られており、ロシアを含め、より幅広い国・地域から技術を求める。

ロシアはチェルノブイリ事故の印象が強く、原子力技術は他の先進国より劣るとみられがちだが、日本政府の関係者は「事故収束のノウハウは大きい」と評価する。

全文は東電、露と廃炉技術提携へ 福島の汚染水を処理

Posted in *日本語 | Tagged , , , , , | Comments Off on 東電、露と廃炉技術提携へ 福島の汚染水を処理 via Yahoo.com (産経新聞)

This Game Might Teach Trump About the Perils of Nuclear Power via Fastcoexist

Epic Orphan can help you (and any trigger happy presidents) understand the world of nuclear proliferation a little better.

Given that the incoming commander-in-chief have a somewhat cavalier attitude toward using warheads to settle foreign policy disputes, and he’s been highly critical of the U.S.’s nuclear deal with Iran, which could reportedly blow up in a renegotiation, one of the many fallouts of a Trump presidency could, horrifyingly, be nuclear.

If the sudden threat of nuclear war is worrying you (and it should be), consider funding Epic Orphan, a video game on Kickstarter that’s seeking $37,500 to educate us all about the danger of so-called “orphan sources” of unsecured radioactive material used for dirty bombs.

In this game, you, the player, can act as a government agent tasked with following clues to track, find, and dispose of harmful material floating around unstable countries. Along the way, you’ll hone your skills by playing a series of mini-games centered around, say, cryptography—by unlocking cell phone data—or resource management (think: juggling the multiple tasks it takes to keep a power plant running safely after an earthquake). The goal, according to the pitch on Kickstarter, is to “collect evidence, and assemble it to unlock the mysteries of each case.” Plus teach us more about the world’s various nuclear risk. You can see more in the demo reel below.

That idea predates the U.S. election. Creator Yvette Chin, an editor and former educator in Boston, came up with the concept for Epic Orphan as a part of the N Square Game Design Challenge, a $10,000 video game competition backed by N Square, a nonprofit group that’s working to find new ways to increase the understanding of nuclear safety in partnership with the MacArthur Foundation, Carnegie Corporation of New York, Ploughshares Fund, Hewlett Foundation, and Skoll Global Threats Fund.

Posted in *English | Tagged , | Comments Off on This Game Might Teach Trump About the Perils of Nuclear Power via Fastcoexist

Opponents of India-Japan Nuclear Agreement Ask Modi to Visit Fukushima First via The Wire

“The Indian government stands on the wrong side of history when a number of countries have decided after Fukushima to shun nuclear and adopt renewable technologies.”

As Indian Prime Minister Narendra Modi starts his three-day visit to Japan, the women of Fukushima have invited him to meet the children affected by the nuclear leak of 2011. The open letter is by a group called the Fukushima Women Against Nukes (FWAN), a network formed in September 2012 using various direct actions such as sit-ins, demonstrations and legal petitions to demand justice in the aftermath of the disaster. They are urging Modi to not sign the Indo-Japan Nuclear Agreement (IJNA).

“We are women living in Fukushima prefecture, where a massive accident unparalleled in history occurred in March 2011, at Tokyo Electric Power Company’s Fukushima Daiichi Nuclear Power Station,” they wrote in the letter. Many of the women who signed it have evacuated Fukushima (both voluntarily and due to residential restrictions placed by the government because of high radiation levels) and now live scattered across Japan. They convened a meeting on October 29 and finalised the details of the letter addressed to Modi.

“We do not want India to buy nuclear power plants from Japan and therefore, we didn’t want IJNA to be signed,” said an FWAN representative.

Ruiko Muto, a signatory to the letter said, “The objectives for the letter are two-fold. One, the Fukushima women strongly desire that no one in the world should face this kind of tragic disaster again. Our homelands have been stolen and we have witnessed our families and communities being divided. Secondly, it is shameful for Japan to attempt to sell its nuclear technology to India. Considering that Japan has not even properly contained the accident or sufficiently addressed the suffering of Fukushima people – some 90,000 of whom still cannot return home – we are asking Prime Minister Modi to personally visit Fukushima to see with his own eyes and learn for himself the actual state in Fukushima.”

“We strongly hope that PM Modi will at least consider visiting Fukushima to verify before buying Japanese technology.” She added that Japanese government is attempting to restart nuclear reactors all over Japan and they are opposed to this proliferation.

[…]

The FWAN letter discusses health hazards that the children of the area are facing. “We live surrounded by radioactive debris which emanated from the reactor. Even as our government pushes us to return to our homelands, many people think of their children’s health, and they feel that they cannot return to their original homes. At the current stage, in Fukushima prefecture alone, some 174 children have been found to have contracted thyroid cancer,” it reads.

Major health risks manifest

Thyroid cancer in children has become a controversial matter among scientists in Japan. While some claim that its incidence is higher than normal, others say that it is because of advanced level of screening by the Japanese government.

After consistent demands from civil society, Japanese authorities started screening over 300,000 people aged under 18 years for thyroid cancer in late 2011. According to results published in the journal Epidemiology in May this year, the ailment’s incidence was 605 per million (in this age-group) depending on location. According to Toshihide Tsuda of Okayama University and his colleagues, this was a 30-fold increase over normal childhood cancer rates in Japan.

[…]

“The scientists continue to debate. There does appear to be a spike in child thyroid cancer rates. But the government and scientists are saying it is because testing has been common and rigorous in Fukushima,” said Caitlin Stronell, who works at the Citizens’ Nuclear Information Center, Tokoyo. “To me, the more important issue is that the Japanese government is trying to make the data unusable through various devious means.”

Talking about continued suffering of the people at ground zero of the disaster, Stronell also said, “Testimonies of people’s suffering, government’s unwillingness and inability to help them and injustices inflicted in the name of profit seeking by the nuclear industry worldwide must reach a world audience. We feel that this message is not getting out. The world tends to think, and governments and the nuclear industry are making them think, that Fukushima is over and cleaned up and life is back to normal. Nothing could be further than the truth.”

[…]

Nearly one-third of the emergency workers inside the Fukushima plant had an increased risk of cancers as well. At the same time, the report was careful enough to note that those who did not come in contact with high levels of radiation did not face increased risks.

Apart from cancer, the report also identified psycho-social trauma as a hazard. It said that displacement and fear will have long-term impacts on the people’s mental health and the government should provide proper and sensitive treatment. And then there is the social discrimination: the marriage of young people has become a matter of concern with many fearing that marrying into a family of Fukushima could mean an early bereavement.

[…]

The cases in the court of Japan are still pending. Muto alone has filed more than a dozen cases and has to visit Tokyo every week to fight them. The report by the Fukushima Nuclear Accident Independent Investigation, constituted by the Japanese government, was submitted in 2011. It said that the accident had been avoidable and that the secrecy maintained around safety norms of the plant led to the disaster. However, legal battles for compensation and treatment as well as for holding the Tokyo Electric Power Company, which was responsible for the plant, responsible are pending in courts.

Activists say they do not want other countries to suffer – including India. “We feel that it is totally immoral to be selling nukes for profit to people overseas when they have been the cause of so much suffering here. Sort of like selling poison for profit,” Stronell said. She explained that India and Japan can have safer pacts in the field of energy that can benefit common citizens in both the countries. “In terms of energy, Japan could help develop renewables that are much more suited to Indian conditions and will be much more help to actual Indian citizens – those in villages for example, where the grid doesn’t reach.

Read more at Opponents of India-Japan Nuclear Agreement Ask Modi to Visit Fukushima First

Related article:

Posted in *English | Tagged , , , , | Comments Off on Opponents of India-Japan Nuclear Agreement Ask Modi to Visit Fukushima First via The Wire

原発再稼働は反対58% 全国世論調査 via 佐賀新聞

年層、根強い慎重姿勢

今回の世論調査では、原子力規制委員会の審査に合格した原発でも、回答者の58%が再稼働に反対しており、賛成の35%を大きく上回った。昨年6月調査の反対63%に比べ微減ながらもほぼ同水準で、慎重姿勢が根強い現状が浮かび上がった。

各世代別とも反対が多かったが、高年層(60代以上)で66%に達する一方、若年層は半数を割った。若い世代を中心に、原発の長期停止で電気料金が高止まり傾向になっていることへの懸念があるとみられる。

男女別では、男性が反対55%、賛成は41%に対し、女性は反対が62%で、賛成は29%と差が開いた。

地域別では、ほぼ全国と同様の傾向だが、反対が最も多かったのは東北の67%で、少なかったのは甲信越の48%だった。【共同】

(略)

▽日本世論調査会=共同通信社と、その加盟社のうちの38社とで構成している世論調査の全国組織。

全文は原発再稼働は反対58% 全国世論調査

Posted in *日本語 | Tagged , , | Comments Off on 原発再稼働は反対58% 全国世論調査 via 佐賀新聞

A new luxury hotel — in Fukushima? via The Japan Times

Hotelli Aalto is surrounded by lakes and ponds created by the Mount Bandai eruption, and it offers access to nature at its most raw. The 13 rooms here (priced from ¥28,000 per person) are divided between those with a forest or mountain view. There is also the new Aalto Lodge a short distance from the main hotel, designed for families and even pets. Renovated in 2007, the hotel has a European mountain-lodge feel with an open-plan lobby where guests to relax and mingle. As well as indoor and outdoor natural onsen (hot springs), Aalto also offers Nordic and Japanese fusion cuisine.

The hotel is perched high in the mountains some 100 kilometers from the Fukushima No. 1 power plant, in the far west of the prefecture. But being located within Fukushima has left it with an image problem — everything within the prefecture borders can sound toxic, even though neighboring Ibaraki and Miyagi prefectures are closer to the plant and have been more affected by the events of March 2011.

[…]

The Reconstruction Agency, tasked by the government with the rebuilding after the Great East Japan Earthquake, stated earlier this year that Fukushima tourism is still in a “severe situation” and that, due to reputational damage, Fukushima “has not been able to enjoy the effects of the national inbound surge.”

In 2010, 26 million overseas visitors came to Japan, of which 510,000 visited the Tohoku region. After the 2011 disaster, every region except Okinawa saw a decrease in foreign tourists, but none more so than Tohoku, which dropped to 40 percent of its normal influx. By 2013, all regions bar Tohoku had rebounded past their 2010 numbers. Fukushima remains hit the hardest. The Reconstruction Agency shows that the number of foreign tourists staying overnight in Fukushima Prefecture fell by 70 percent in 2011 and has barely increased since.

[…]

Munakata hired Yoshikazu Masuko, one of Japan’s own “famous architects,” who also has a long track record of designing Nordic architecture. The Japan-meets-Scandinavia concept for the hotel is an idea supported by a shared climate — temperatures can get down to -20 degrees Celsius in both Finland and Aizu.

“The people in Finland enjoy winter, with long nights and little sunlight, by staying inside. I wanted to have that mindset within this hotel,” says Munakata.

Building on a strong demand in Japan for northern European style, the hotel is offering a lifestyle and design concept with an interior that uses only natural elements.

Unlike Japan, Scandinavia has a “culture of using chairs,” Munakata says, “but what we did was to use wood in a unique Japanese way, combining the culture of chairs with the Japanese birch of Shirakawa. We wanted to use only local wood to create this.”

This month the hotel is expanding, with the opening of Aalto Lodge, a private villa with a wooden bath separate from the main hotel. Munakata hopes it will further the hotel’s appeal to foreign tourists. Priced at around ¥80,000 for a two-night stay, the family-sized house is set within a forest a short drive from the main hotel.

Read more at A new luxury hotel — in Fukushima? 

Posted in *English | Tagged , , | Comments Off on A new luxury hotel — in Fukushima? via The Japan Times

休耕田を花畑に 福島・楢葉、大学生らが種まき via 日本経済新聞

東京電力福島第1原発事故でかつて全町避難していた福島県楢葉町で12日、休耕田を花畑にしようと県外の大学生や高校生らがクローバーの種をまいた。

町民と若者らの交流を通して復興の機運を高めようと同町のまちづくり団体が企画。法政大や神戸大、都立農業高などの約40人が参加した。

(略)

ほぼ全域が避難区域だった楢葉町は2015年9月に避難指示が解除されたが、帰還した町民は約1割。原発事故前は田んぼの作付面積が約410ヘクタールあったが、営農を再開したのは約20ヘクタールにとどまる。

全文は休耕田を花畑に 福島・楢葉、大学生らが種まき

Posted in *日本語 | Tagged , , | Comments Off on 休耕田を花畑に 福島・楢葉、大学生らが種まき via 日本経済新聞

Nuclear accord with India draws fire from A-bomb survivors, others via Asahi Shimbun

The nuclear agreement reached by Japan and India was greeted with protests from hibakusha survivors of the 1945 atomic bombings of Hiroshima and Nagasaki, as well as evacuees from the Fukushima nuclear accident five years ago.

Kunihiko Sakuma, 72, who heads the Hiroshima prefectural federation of A-bomb sufferers organizations, said, “As a hibakusha, (the Nov. 11 agreement) is simply unbearable.”

Sakuma was incensed that the accord was reached with a country that has not joined the Nuclear Nonproliferation Treaty, yet possesses nuclear weapons.

He suggested that the agreement with India opens the door for reprocessed nuclear fuel to be converted for use in nuclear weapons development.

“The proliferation of nuclear weapons goes against the spirit of the NPT and could lead to the creation of more hibakusha,” Sakuma said.

Hiroshima Mayor Kazumi Matsui issued a statement late Nov. 11 in which he said, “Concerns remain about the conversion for use in nuclear weapons development of nuclear materials, nuclear energy-related technology, materials and equipment.”

[…]

Nagasaki Mayor Tomihisa Taue also issued a statement that said, “The signing of the agreement is extremely regrettable for a city that has been hit by a nuclear weapon.”

In other developments, a weekly Friday night protest organized by anti-nuclear groups in front of the prime minister’s office in Tokyo saw a fourfold increase in participants on Nov. 11, according to organizers. Participants held up signs and posters criticizing the nuclear agreement with India.

Fukushima evacuees were also upset by the agreement. After the March 2011 accident at the Fukushima No. 1 nuclear power plant, about 85,000 residents are still living as evacuees.

One 76-year-old man who fled to Iwaki in the prefecture from Okuma, the site of the nuclear plant, said, “Not being able to return to our homes, we still cannot forget the chagrin we felt at having trusted Tokyo Electric Power Co. and the central government when they said the plant was ‘absolutely safe.’ I do not want people living abroad to experience the same thing.”

The man added that he was unable to comprehend “how they can think about exporting dangerous nuclear plants when there is no definite plan about decommissioning the reactors or when we can return home.”

Read more at Nuclear accord with India draws fire from A-bomb survivors, others

Related article:

Posted in *English | Tagged , , , , , | Comments Off on Nuclear accord with India draws fire from A-bomb survivors, others via Asahi Shimbun