Feed on
Posts
Comments

Please join us for a talk by Dr. Nicholas Boylston! Dr. Nicholas Boylston is a scholar of Islamic Studies at Seattle University focusing on Shii Studies, Quranic Studies, Sufism and Persian literature. He received his BA from Harvard College, his MA from the University of Tehran, and his PhD from Georgetown University, and from 2017 to 2021 he taught at Harvard University as Lecturer and College Fellow. He is currently investigating the role of Quranic exegesis in the development, and the articulation and negotiation of Shii-Sufi thought and identity. He is writing a manuscript on Sayyid Ḥaydar Āmulī’s Quran commentary The Greatest Ocean. He also studies the development of pluralistic modes of discourse in 12th century Persian literature, and has published on Ḥakīm Sanā’ī and ‘Ayn al-Quḍāt Hamadānī.

The title of his talk is “The Importance of “Unity” and “Diversity” in 6th Century Gnostic Literature: The Poet Sanaī and ʿAyn al-Quḍāt Hamadānī.” You can join us on zoom at the following URL: https://tinyurl.com/persiancircle.

We look forward to seeing you!

لطفا این پنجشنبه در “زوم” برای سخنرانی آقای نیکولاس بویلستون با ما همراه باشید! نیکولاس بویلستون استادیار دین اسلام در دانشگاه سیاتل است. ایشان لیسانس خود را از دانشگاه هاروارد، کاشناسی ارشد از دانشگاه تهران، و دکترای خود را از دانشگاه جورجتاون یافت. از سال 2017 تا 2021 در دانشگاه هاروارد درس داد. تمرکز مطالعت او بر ادبیات فارسی، تشیع، قرآن، و عرفان میباشد، و او در حال حاضر کتابی در باره تفسیر سید حیدر آملی المحیط الاعظم می نویسد. علاوه بر این او شیوه های گفتمان در ادبیات فارسی قرن دوازدهم را مطالعه می کند، و درباره حکیم سناعی و عین القضات همدانی نوشته است.ا

عنوان سخنرانی ” اهمیت موضوع وحدت و کثرت در فهم ادبیات عرفانی قرن ششم هجری، با تاکید بر سنایی غزنوی و عین القضات همدانی ” میباشد.ا

در انتظار حضورتان هستیم!ا

به امید دیدار.ا

Please join usthis Thursday, May 5, at 5:00 pm for a talk with our very own Prof. Pouneh Shabani-Jadidi! Pouneh Shabani-Jadidi is Instructional Professor of Persian at the University of Chicago. Before joining us at the University of Chicago, she was Senior Lecturer of Persian Language and Linguistics at McGill University in Canada for 15 years and Faculty Lecturer of Linguistics and Translation at Tehran Azad University for 7 years. She received a Ph.D. in linguistics from the University of Ottawa in 2012 and a Ph.D. in applied linguistics with a focus on translation from Tehran Azad University in 2004.

Prof. Shabani-Jadidi has published books, book chapters, and articles on linguistics as well as translation and Persian language. Some of her publications are Processing Compound Verbs in Persian: A Psycholinguistic Approach to Complex Predicates (Leiden University Press and the University of Chicago Press, 2014) and Translation Metacognitive Strategies (VDM, 2009). She is the co-translator of Ali Shabani’s The Thousand Families (Peter Lang, 2018), Iraj Pezeshkzad’s Hafez in Love (Syracuse University Press, 2021), Simin Daneshvar’s Island Of Bewilderment (Syracuse University Press, Forthcoming), and Sohrab Sepehri’s The Eight Books: A Complete English Translation (Brill, 2021). She is the editor of The Routledge Handbook of Second Language Acquisition and Pedagogy of Persian (2020) and co-editor of The Oxford Handbook of Persian Linguistics (2018), as well as The Routledge Handbook of Persian Literary Translation (Forthcoming).

The title of her talk is “An Introduction to Sohrab Sepehri’s Life, Poetry, and Translation.”

You can join us on zoom at the following URL: https://tinyurl.com/persiancircle.

We look forward to seeing you!

سلام بر همگی،ا

لطفا این پنجشنبه در “زوم” برای سخنرانی خانم استاد پونه شعبانی جدیدی با ما همراه باشید! خانم پونه شعبانی جدیدی استاد زبان فارسی در دانشگاه شیکاگو است. پیش از آن، برای مدت ۱۵ سال مدرس ارشد زبان فارسی و زبانشناسی در دانشگاه مک گیل بود و قبل از آن برای مدت ۷ سال استاد زبانشناسی و ترجمه در دانشگاه آزاد واحد تهران مرکزی بود. ایشان دکتری خود را در رشته ی زبانشناسی در سال ۲۰۱۲ از دانشگاه اتاوا در کانادا گرفت و همچنین در سال ۲۰۰۴ دکتری خود را در رشته زبانشناسی کاربردی با تمرکز روی ترجمه از دانشگاه آزاد تهران واحد علوم و تحقیقات دریافت کرد. ا

به علاوه ایشان کتاب ها و مقالات متعددی در حوزه های زبانشناسی و ترجمه و زبان فارسی به چاپ رسانده است. برخی از آثار ایشان عبارتند از: ا

پردازش افعال مرکب در زبان فارسی از دیدگاه روانشناسی زبان ۲۰۱۳ –
ترجمه ی هزارفامیل اثر علی شعبانی ۲۰۱۸ –
ترجمه ی جزیره ی سرگردانی اثر سیمین دانشور ۲۰۲۲ –
دستنامه ی آکسفورد زبانشناسی فارسی ۲۰۱۸ –
دستنامه ی روتلج ترجمه ی ادبی از فارسی – زیر چاپ-

عنوان سخنرانی “مقدمه ای بر زندگی، اشعار، و ترجمه سهراب سپهری” میباشد. ا

در انتظار حضورتان هستیم! ا

به امید دیدار. ا

Please join us this Thursday, April 28, at 5:00 pm CST for a talk by Shahla Farghadani! Shahla Farghadani is a Ph.D. candidate at the University of Michigan Department of Middle East Studies. She works on the history and literary historiography of the Persianate world. Her research interests focus on Indo-Persian literary culture and the social and intellectual history of early modern (16th-18th century) Iran and India.

The title of her talk is “Saʿdi, ghazal’s prophet: Ghazal as a sacred genre in Safavid-Mughal poetics.”

You can join us on zoom at the following URL: https://tinyurl.com/persiancircle.

We look forward to seeing you!

لطفا این پنجشنبه در «زوم» برای سخنرانی خانم شهلا فرقدانی با ما همراه باشید! خانم فرقدانی دانشجوی دکترا در بخش دراسات خاورمیانه دانشگاه میشیگان هستند. تمرکز تحقیقاتشان بر تاریخ و تاریخنگاری ادبی در جوامع فارسی‌زبان است، و پژوهش های او درباره فرهنگ ادبی و تاریخچه روشنفکری و  اجتماعی در دوره صفوی و گورکانی است.ا

عنوان سخنرانی «سعدی، پیغمبر غزل: ژانری مقدس در ادبیات دوره صفوی و گورکانی» است.ا

در انتظار حضورتان هستیم!ا

به امید دیدار.ا

Please join us this Thursday, April 21, at 5:00 pm CST for a talk by Prof. Kamran Talattof! Kamran Talattof received his Ph. D. from The University of Michigan in 1996, and he has been teaching at the University of Arizona since 1999 after teaching at Princeton University for three years. He has taught courses on classical and modern Persian literature, Iranian cinema, Iranian history, the Persian language, and Middle Eastern women’s writings. Kamran Talattof has received a few awards for his teaching and services to the field of Persian and Iranian Studies. He has served on several national and international committees within academic associations and on the editorial committees of academic journals, as well as on several ad-hoc international committees. He’s authored, co-edited, and co-translated books focusing on issues of gender, sexuality, ideology, culture, and Persian language pedagogy. His articles al so focus on gender, ideology, culture, and fundamentalism. Kamran Talattof is the Founding Chair of the Roshan Graduate Interdisciplinary Program in Persian and Iranian Studies.

The title of his talk is “The Story of Mahan: How Should We Read Nezami Ganjavi’s Poetry?” This talk (in Farsi) is based around a chapter from his new book, Nezami Ganjavi and Classical Persian Literature: Demystifying the Mystic.

You can join us on zoom at the following URL: https://tinyurl.com/persiancircle.

We look forward to seeing you!

لطفا این پنجشنبه در «زوم» برای سخنرانی استاد کامران تلطف با ما همراه باشید! کامران تلطف پژوهشگر ادبیات و جامعه‌شناسی فرهنگ، نویسنده و استاد دپارتمان مطالعات خاورمیانه در دانشگاه آریزونا است. او در سال ۱۹۹۶ مدرک دکترایش را از دانشگاه میشیگان دریافت کرد، پایان‌نامه‌اش دربارهٔ مفهوم تاریخ‌نگاری ادبیات در خاورمیانه بود. تلطف پس از سه سال تدریس در دانشگاه پرینستون از سال ۱۹۹۹ تاکنون در دانشگاه آریزونا مشغول به تدریس است. عرصه تحقیقات و تدریس وی شامل زبان و ادبیات فارسی، سینمای فارسی، تاریخ ایران، ادبیات سنتی و معاصر ایران، تاریخ ادبیات ایران، و آثار ادبی زنان در خاورمیانه می شود. تلطف بنیانگذار موسسه روشن در مطالعات فارسی و ایرانی است. ا

عنوان سخنرانی «داستان ماهان: شعر نظامی گنجوی را چگونه میتوان خواند؟» است. ا

در انتظار حضورتان هستیم!ا

به امید دیدار.ا

Join us this Thursday, April 14, at 5:00 pm CST for a talk by Mehdi Faraji! Mehdi Faraji is a Ph.D. Candidate at the Department of Middle Eastern and Islamic Studies at NYU. He has also earned a Ph.D. in Cultural Sociology from the University of Tehran. Dr. Faraji is a member of the Association for the Study of Persianate Societies’ Board of Directors and ASPS newsletter editor. He was previously a visiting scholar at the Department of Sociology at Harvard University and the Institute for Global Studies at Stony Brook University. Faraji’s current research is about citizenship and the making of an Islamic state in postrevolutionary Iran. His writings have appeared in numerous publications in English and Persian, including the British Journal of Middle Eastern Studies, Middle East Critique, Middle East Research and Information Project, and Sociology of Islam. Among his works are “Protesting Clerical Welfarism in Iran’s Pious City,” “Iranian Cinema’s ‘Quiet Revolution,’ 1960–1978,” and “De-politicizing Westoxification: The Case of Bonyad Monthly.”

The title of his talk is “(Un)Making Revolutionary Children: The Case of Keyhan for Children.”

We look forward to seeing you!

لطفا این پنجشنبه در «زوم» برای سخنرانی دکتر مهدی فرجی با ما همراه باشید! مهدی فرجی دانشجوی دکتری دپارتمان مطالعات اسلامی و خاورمیانه دانشگاه نیویورک، دانش آموخته دکتری جامعه شناسی فرهنگی دانشگاه تهران، عضو هیئت مدیره و ویراستار خبرنامه انجمن مطالعات جوامع فارسی زبان است. تحقیق او به ارتباط شهروندی و ساختن دولت اسلامی در ایران پساانقلابی می پردازد. کتاب های نوربرت الیاس و تحلیل تمدنی و زندگی روزمره در امریکا و مقالات «بازنمایی زندگی روزمره در خیابان» و «فراروایت تمدن یا فرایند گسترش تمدن؟ خوانشی از پروبلماتیک فرهنگ-تمدن» از جمله آثار وی به فارسی است. مقالات «اعتراضات به سیاست های رفاهی در قم»، «انقلاب آرام سینمای ایران، ۱۹۶۰-۱۹۷۸»، و «ماهنامه بنیاد و سیاست زدایی از غرب زدگی»، از جمله آثاری است که از وی در سال های اخیر به انگلیسی منتشر شده است.ا


عنوان سخنرانی «کیهان بچه ها و ساختن بچه های انقلاب» است. ا

در انتظار حضورتان هستیم!ا

Salam All,

With the start of spring term, Persian Circle is excited to present a series of exciting speakers! This quarter, we have decided to continue with ONLINE meetings. We will be meeting over zoom every week, Thursdays, from 5:00-6:30 CST. Attached is a copy of our springschedule. There, you should find a link to our meeting group, both by URL and QR code. All talks will be in Persian, unless otherwise noted.

سلام بر همگی، ا

خوش آمدید به ترم بهار و برنامه انجمن سخن جدید! برنامه ای با سخنرانی های جالب برای زمستان حاضر کرده ایم. برنامه ما ساعت 5 به وقت شیکاگو شروع میشود؛ و مانند ترم گذشته، از طریق “زوم” همدیگر را ملاقات میکنیم. ا

در انتظار حضورتان هستیم! ا

Please join us this Thursday, April 7, at 5:00 pm for a talk by Sahba Aminikia! Sahba Aminikia is an Iranian-American contemporary music composer, artistic director, performer and educator. Born and raised in Tehran and based in San Francisco, California, he has received his Bachelor of Music and Master of Music with honors at San Francisco Conservatory of Music. His musical compositions have been widely performed around the world by contemporary classical ensembles orchestras, and bands, including the Brooklyn Youth Chorus, San Francisco Girls Chorus, Mahsa Vahdat, International Contemporary Ensemble, San Francisco Conservatory of Music New Music Ensemble, and Afghanistan National Institute of Music. Aminikia is also the founder and the artistic director of Flying Carpet Festival, a performing arts festival for children in war zones.

The title of his talk is “Music of Survival.” Please note: this talk will be in English.

You can join us on zoom at the following URL: https://tinyurl.com/persiancircle.

We look forward to seeing you!

سلام بر همگی، ا

خوش آمدید به ترم بهار  و برنامه انجمن سخن جدید! برنامه ای با سخنرانی های جالب برای بهار حاضر کرده ایم. برنامه ما ساعت 5 به وقت شیکاگو شروع میشود؛ و مانند ترم گذشته، از طریق “زوم” همدیگر را ملاقات میکنیم. ا

این پنجشنبه، 7 اپریل، برای سخنرانی آقای صهبا آمینی کیا با ما همراه باشید! صهبا امینی کیا آهنگساز معاصر ایرانی-امریکایی‌تبار می‌باشد. وی مقیم شهر سان فرانسیسکو است و تحصیلات خود را در درجه کارشناسی ارشد در رشته آهنگسازی در کنسرواتوار سان فرانسیسکو به پایان رسانده‌است. قطعات موسیقی اش به‌طور گسترده‌ای در سراسر جهان توسط گروه‌های مختلف و ارکسترهای کلاسیک و نوین نواخته می‌شوند؛ از جمله مهسا وحدت و مدرسه عالی موسیقی افغانستان.  امینی کیا موسس و مدیر هنری فستوال “قالیچه پرنده” است، که جشنواره هنرهای نمایشی برای کودکان در مناطق جنگی است. ا

عنوان سخنرانی او “موسیقی بقا” است.ا

در انتظار حضورتان هستیم! ا

به امید دیدار. ا

Join us this Thursday, February 24, at 5:00 pm for our a talk by Prof. Babak Tabarraee! Babak Tabarraee is an assistant professor of instruction and the coordinator of the Persian program at The University of Texas at Austin. He has published three books of fiction in Iran as well as more than 20 literary and theoretical books translated from English. His writings in English have appeared in academic journals Dibur, Iranian Studies, The Soundtrack, Cinephile, and The Journal of Islamic and Muslim Studies. He is currently working on a book on Iranian cult cinema and a screenplay. 

The title of his talk is “All World Is My Home: The Depiction of Migration in Modern Iranian Media.”

You can join us on zoom at the following URL: https://tinyurl.com/persiancircle.

We look forward to seeing you!

لطفا این پنجشنبه در “زوم” برای سخنرانی دکتر بابک تبرایی با ما همراه باشید! بابک تبرایی استادیارِ آموزشی و گرداننده‌ی برنامه‌ی فارسی دانشگاه تگزاس در آستین است. وی در ایران سه کتاب داستان و بیش از بیست کتاب ادبی و نظری ترجمه‌شده از انگلیسی منتشر کرده است. مقالات انگلیسیِ او هم در چندین نشریه‌ی دانشگاهیِ منتشر شده است. او اکنون مشغول نگارش کتابی درباره‌ی سینمای کالت ایران و همچنین یک فیلم‌نامه است. ا

عنوان سخنرانی ” همه جای عالم سرای من است: تصویر مهاجرت در رسانه های مدرن ایران” میباشد. ا

در انتظار حضورتان هستیم! ا

به امید دیدار. ا

Older Posts »