Feb. 19: Leili Adibfar
The Persian Circle presents
انجمن سخن در دانشگاه شیکاگو تقدیم می کند
Leili Adibfar / لیلی ادیبفر
Introducing the PARSAGON Project:
A project on promoting Persian literature and culture in the English-speaking world, and on completing a database of contemporary Iranian/Persian literary and cultural figures
معرفی پروژه پارساگون: پروژه ای برای شناساندن ادبیات و فرهنگ فارسی به مخاطب انگلیسی زبان، و تکمیل پایگاه داده ای از شخصیت های ادبی و فرهنگی معاصر ایرانی/فارسی
Wed. Feb. 19, 5:00–6:30pm
Pick 222, 5828 S University Ave
Born in Tehran, Leili Adibfar has a B.A. in English literature from the University of Shahid Beheshti in Tehran and an M.A. in English literature from Loyola University in Chicago. Her areas of interest and activity include: literary theory and criticism, literary translation, and creative writing. She is currently working on the Parsagon Project and translating a collection of articles on postcolonial studies assembled by John McLeod.
لیلی ادیب فر، متولد تهران، دارنده لیسانس ادبیات انگلیسی از دانشگاه شهید بهشتی در تهران و فوق لیسانس ادبیات انگلیسی از دانشگاه لویولا در شیکاگو است. زمینه های فعالیت و علاقه مندی اش: نظریه و نقد ادبی، ترجمه ادبی و نویسندگی خلاق است. در حال حاضر مشغول به کار روی پروژه پارساگون و ترجمه مجموعه مقالاتی درباره مطالعات پسااستعماری به گردآوری جان مک لوید (John McLeod) می باشد.
به امید دیدار،
کامران