有一天,有个人对阿凡提说:“我在众人面前唱歌,总是紧张,唱不好,您说我应该怎么办呢?”阿凡提回答说:“这好办。下次您唱歌的时候,在两只耳朵里塞上棉花,自己听不见,就不紧张了。”
有一天,有個人對阿凡提說:“我在眾人面前唱歌,總是緊張,唱不好,您說我應該怎麼辦呢?”阿凡提回答說:“這好辦。下次您唱歌的時候,在兩隻耳朵裏塞上棉花,自己聽不見,就不緊張了。””
Choose one of the statements, then rollover the choices to see the correct answer.
- 阿凡提是在跟那个人开玩笑。 / 阿凡提是在跟那個人開玩笑。
- 阿凡提觉得,只要不紧张,就能唱好歌。 / 阿凡提覺得,只要不緊張,就能唱好歌。
- 阿凡提觉得,只要听不见自己唱歌的声音,就不会紧张。 / 阿凡提覺得,只要聽不見自己唱歌的聲音,就不會緊張。
- 阿凡提觉得,只要堵住耳朵,就能唱得好。 / 阿凡提覺得,只要堵住耳朵,就能唱得好。
Statements in English:
-
- Afanti is joking with that person.
- Afanti thinks that one can sing well if one is not nervous.
- Afanti thinks that one would not be nervous if one couldn’t hear oneself singing.
- Afanti thinks that one can sing well if one blocks up one’s ears.