Poetry in Motion: A Workshop on Text and Translation in East Asia
This international and collaborative workshop will bring together distinguished poets and translators of East Asian poetry (both classical and modern) as a means to explore and re-imagine the concepts of text and translation through the lens of East Asian media studies. As Part III of the University of Chicago’s Media and East Asia Project, workshop panelists will be asked to present one or more translations and then walk the audience through the problems, methodologies, and decisions that went into the creation of the translation. The goal of the workshop is to provide an interactive forum to explore the intricacies and comparative perspectives of poets, practitioners and academics on text and translation across the poetic realms of Chinese, Japanese and Korean literature.
The workshop will also include a joint poetry reading involving poets and translators, as well as screenings of “poetry films,” and a poetry translation slam (comparing Chinese, Korean, and Japanese versions of canonical English poems translated back into English). In addition, poets will visit University of Chicago language classes providing students with the opportunity to study original texts in depth and meet with prominent literary figures from East Asia.
The Media and East Asia Project is sponsored by the Center for East Asian Studies (CEAS) at the University of Chicago. CEAS is dedicated to enhancing opportunities available to scholars both in the United States and abroad, and to fostering communication and interdisciplinary collaboration among the community of professors and students at the University of Chicago and throughout the wider East Asian Studies community. This event is supported from a Title VI National Resource Center Grant from the United States Department of Education.