Afanti and Jar

August 24th, 2016 § 0 comments

一个做罐子的人来见阿凡提,诉苦说:“我真不明白,为什么我做一只罐子只需要一天时间,可卖掉它却要等整整一年。”阿凡提很认真地说:“请倒过来试一试,如果你花一年的时间做一只罐子,那么也许只需要一天就能把它卖掉。”

一個做罐子的人來見阿凡提,訴苦說:“我真不明白,為什麼我做一隻罐子只需要一天時間,可賣掉它卻要等整整一年。”阿凡提很認真地說:“請倒過來試一試,如果你花一年的時間做一隻罐子,那麼也許只需要一天就能把它賣掉。””

Choose one of the statements, then rollover the choices to see the correct answer.

  • 那个做罐子的人不知道怎样快一点卖掉自己的罐子。 / 那個做罐子的人不知道怎樣快一點賣掉自己的罐子。
  • 那个做罐子的人工作不认真。 / 那個做罐子的人工作不認真。
  • 阿凡提建议那个做罐子的人少花时间卖罐子。 / 阿凡提建議那個做罐子的人少花時間賣罐子。
  • 做一只罐子需要很长时间,可是那个做罐子的人没有那么多时间。 / 做一隻罐子需要很長時間,可是那個做罐子的人沒有那麼多時間。

Statements in English:

    
  • The jar maker does not know how to sell his jars faster than he is able now.
  • The jar maker works carelessly.
  • Afanti suggests that the jar maker spend less time selling his jar.
  • It would take a long time to make one jar, but the jar maker does not have so much time.

Comments are closed.

What's this?

You are currently reading Afanti and Jar at University of Chicago Chinese Program.

meta